程宝泓,生于癸未岁,籍浙江嘉兴,今之丹青妙手也。

Cheng Baohong, born in the year of Guiwei, hails from Jiaxing, Zhejiang, and is a master of contemporary Chinese painting.

程公以写实之工,拥人文之怀,内观自省,独辟蹊径,运笔于乡情之朴,着墨于红妆之旖。于恬淡之趣中捕其灵性,自柔美之象透其深情。宝泓之画,若其故乡,淡烟水雾,儒雅之气沁润其中,扑面而来,如沐春风。其画作中,家乡之美好,人文之关怀,皆深融于笔端,使观者宛如置身江南,感其温暖真挚。观其画作,生活之细察,思考之深邃,尽显其中。善自平凡生活中觅其美,以画笔传之。其作非唯视觉之享,更情感之共鸣,画中有浓厚之生活气息与人情味。

Mr. Cheng employs a realistic technique, imbued with a humanistic spirit. He introspects and forges unique paths, painting with the simplicity of rural scenes and the elegance of vibrant makeup. In the tranquility of simple joys, he captures the essence, and through the beauty of forms, he expresses deep emotions.Baohong's paintings are like his hometown, enveloped in mist and water, with a scholarly air permeating them, giving viewers a refreshing feeling like a spring breeze. His works integrate the beauty of his hometown and humanistic concern, making viewers feel as if they are in Jiangnan, sensing the warmth and sincerity.

打开网易新闻 查看更多图片

赏程宝泓画作,感其尊传统之艺术,怀敬爱之心,浸润浙派笔墨意趣,弥漫书卷人文气。其融中西之妙理,采众家之长,拓思维之广,开眼界之阔,创作理性,思索个性。或严谨线条,或没骨构型,自题材至笔法,由写实至写意,炉火纯青。其不随波逐流,不事大作之求,不雕琢张扬,唯忠生活,恪守心灵,故启艺术创作之辽阔天地。

英雄傲然沙场,美人玉润江南。于程宝泓之画作,观其双题材并举,一军旅题材,一江南风情,刚健与柔美,各展风韵,互不逊色。令人叹服,如此才情,将纷繁题材,信手拈来,酣畅挥洒!此固赖其深厚艺术功力,亦仰仗其丰富人生阅历。

宝泓画作,犹如故乡烟水,儒雅之气沁入笔端,观者若临江南,心感温暖真挚。其笔下生活细察,思索深邃,平凡中见美,以画笔传之。其作非仅视觉享受,尤为情感共鸣。

Observing his paintings, one can see detailed life observations and profound thinking. He finds beauty in ordinary life and conveys it through his brush. His works are not only a visual pleasure but also resonate emotionally, filled with a strong sense of life and humanity.

Admiring Cheng Baohong's paintings, one feels his respect for traditional art and his heartfelt affection, immersed in the aesthetic interest of the Zhejiang school, filled with scholarly and humanistic atmosphere. He integrates the essence of both Eastern and Western techniques, borrows from various masters, broadens his thinking, and expands his vision. His creations are rational and individual. Whether in rigorous lines or freehand shapes, from subject matter to technique, from realism to expressionism, his skills are exceptional. He does not follow trends or seek grandiose works but remains true to life and his inner self, thus opening up a vast world for his artistic creations.

Heroes stand proud on the battlefield, and beauties grace Jiangnan. In Cheng Baohong's paintings, one sees two distinct themes: military life and Jiangnan scenery. The strength and gentleness in his skilled brushwork each have their charm, neither overshadowing the other. One cannot help but admire such talent that effortlessly handles various themes with ease and flair. This is due to his profound artistic skill and rich life experience.Baohong's paintings, like the misty waters of his hometown, exude a scholarly air, making viewers feel as if they are in Jiangnan, warm and sincere. His brush captures life in detail and profound thought, finding beauty in the ordinary and conveying it through his art. His works are not just visual enjoyment but also emotional resonance.

岁在乙巳,程宝泓自美院卒业,应征入伍,历枪林弹雨之战事。其不惧身命之危,亲赴前线写生,创革命现实主义杰作无数。画中将军赫赫,战士农民虽无名,皆形象鲜活,乐观精神,生机勃勃。笔墨写意与现实摹写相融,于水墨壮阔背景中,尽显革命燎原之势,英雄乐观神态。

斯时之现实主义创作,奠后日艺术之基,功底深厚。程公以笔魂记时代风云,画如战场诗篇,激荡人心,铭刻时代精神。其精诚之心,灵动之笔,传递壮阔与深情,观者无不动容。

In the year of Yisi, Cheng Baohong graduated from the Academy of Fine Arts and enlisted in the army, experiencing the turmoil of war. He braved danger to sketch on the front lines, creating numerous revolutionary realist masterpieces. His paintings featured famous generals, unknown soldiers, and farmers, all vividly portrayed with optimism and vitality. The blend of expressive ink and realistic depiction in a grand watercolor background vividly conveyed the revolutionary spirit and the optimistic attitude of heroes.

This period's realist creations laid a solid foundation for his later artistic pursuits. Cheng's works capture the spirit of the era like poems of the battlefield, stirring the heart and engraving the spirit of the times. His sincere dedication and lively brush convey grandeur and deep emotion, moving all who view them.

打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片

程宝泓不甘艺术枯竭,决意与时俱进,突破自我。褪戎装,归人文。江南水乡,久藏心底之艺术符号,自然唤醒。小桥流水,青瓦白墙,杨柳依依,鸟雀嘤嘤;美人如玉,烟波似梦,真幻交织之江南烟雨,驻心难舍。程公以精妙之技,描恬静柔情之江南,发其独有人文底蕴。其笔下江南,如绝色佳人,质朴涵旖旎,慵懒透诗辉,令人神往。

Cheng Baohong, unwilling to see his art stagnate, decided to progress with the times and break through himself. Shedding his military uniform, he returned to humanism. The artistic symbol of Jiangnan, long buried in his heart, naturally awakened. Small bridges and flowing water, blue tiles and white walls, willows swaying, birds chirping; beauties like jade, misty waves like dreams, the real and the illusory intertwine in the Jiangnan rain, captivating the heart. With his exquisite technique, Cheng depicted a tranquil and tender Jiangnan, revealing its unique humanistic essence. His depiction of Jiangnan is like a beautiful woman in his paintings, simple yet charming, lazy yet poetic, captivating the soul.

笔墨乃国画之本,不独视觉形式与技法,更为精神所系。程公笔墨间,匿悠悠才思,不显山露水。朴实真诚,神化之表达,谓大家手笔。线条生动,韵律节奏兼备,点画间拙灵相济,轻重互融,虚实相映,动静相成,完美统一。其清醇、冲和、宁静而优美之气质,尤动人。“清”者,境界也。公之画,明净如水洗,轻灵若春风,笔墨间风骨与力量,充溢至美至宽之人文内涵。

Brush and ink are the essence of Chinese painting, not merely visual forms and techniques but spiritual content as well. In Cheng's brushwork, profound thoughts are hidden without overt display. His expressions are sincere and sophisticated, truly the work of a master. His lines are vivid, full of rhythm and cadence. In his brushstrokes, simplicity and elegance, light and heavy, void and solid, movement and stillness achieve perfect harmony. His clear, harmonious, serene, and beautiful temperament is especially moving."Clarity" is a realm. Cheng's paintings have a purity and lightness as if washed by water, revealing the strength and spirit within the brushstrokes, filled with profound humanistic content.

笔墨之妙,融魂入魄,人物画再现精神之生动冲击。程公创作,深入灵府,显人文关怀,成今世楷模。其艺探造诣,于人物画史,意涵殊胜。一幅幅气韵流畅,节奏跌宕,民族风范,时代气息之作,推程公至艺之巅,为国画添锦绣之笔。

The beauty of brush and ink, when merged with the soul, brings forth the vivid emotional impact of figure painting on the spiritual world. Cheng's creations delve deep into the human soul, highlighting humanistic care, setting a model for contemporary art. His artistic exploration and achievements hold special significance in the history of Chinese figure painting. His fluid and rhythmic, nationally styled, and era-sensed classic works have propelled him to the pinnacle of artistic creation, adding a brilliant stroke to the scroll of our national enterprise development.

责任编辑:苗君