英(fu)国。某网站发起了一次特别的征文:用最多6个单词写一个小故事。看起来似乎有些难,然而,许多参与者还是纷至沓来。原本是一场有点恶作剧般的活动,却随着这些故事一个个的出现,许多人的心稀碎稀碎的…
01
![](https://static.ws.126.net/163/frontend/images/2022/empty.png)
Introduced myself to mother again today.
今天我又一次向妈妈介绍了我是谁。
02
“Wrong number,” says a familiar voice.
「你打错了」,那个熟悉的声音说。
03
Cancer. Only three months left. Pregnant.
癌症,只剩下3个月,我怀孕了。
04
![](https://static.ws.126.net/163/frontend/images/2022/empty.png)
Siri,delete Mom from my contacts.
Siri,把妈妈从通讯录里删掉吧。
05
“Sorry soldier, shoes sold in pairs.”
「对不起,大兵,鞋子只能按双卖。」
06
Mom taught me how to shave.
是妈妈教给我如何刮胡子的。
07
![](https://static.ws.126.net/163/frontend/images/2022/empty.png)
Finally spoke to her.left flowers.
终于和她说上话了,我留下了一束花。
08
I met my soulmate. She didn't.
我遇上了我心里的她,但她没有。
09
Two wives, one funeral. No tears.
两个妻子,一个葬礼,没有眼泪。
10
![](https://static.ws.126.net/163/frontend/images/2022/empty.png)
She's his love; he's her wallet.
她是他的挚爱,他是她的取款机。
11
Painfully,he changed “is” to “was.”
悲哀,他把「是」变成了「曾是」。
12
New start. New you. Not you.
新的开始,新的你,已经不是你。
13
They lived happily ever after. Separately.
然后,他们过上了幸福的生活,分别地。
14
![](https://static.ws.126.net/163/frontend/images/2022/empty.png)
Strangers.Friends. Best friends. Lovers. Strangers.
陌生人,朋友,好朋友,爱人,陌生人。
15
Met soulmate. Also met soulmate's wife.
我遇上了他,也遇上了他的妻子。
16
Birth certificate.Death certificate.One pen.
用同一支笔写好了出生证明和死亡证明。
17
![](https://static.ws.126.net/163/frontend/images/2022/empty.png)
Jumped.Then I changed my mind.
跳下去后,我改变了主意。
18
Found true love. Married someone else
那个真爱过的她,最后嫁给了别人。
19
Automatically finished her text, “…love you.”
习惯地在给她的短信后面写上了「爱你」。
就像很多电影,剧情再多波澜壮阔,到最后只剩下一个远去的身影、一次定格的回眸。
以上这些故事亦然,简单的6个单词、1句话背后,都是道不尽的惊心遭遇。所以,越是简单的故事,越难精准地翻译出其中的无尽意味。如果不需要向英语老师追讨学费的话,每个人根据自己的理解,去揣摩它们的五味杂陈吧。
赞赏