山西太原一名涉嫌诈骗、潜逃多年的男子,因连续三年异常高额用水,引起物业和警方注意,最终被成功抓获。
这名逃犯之所以长期大量用水,只是因为他沉迷于反复洗衣服,以借助洗衣机运转的声音缓解内心焦虑。
A fugitive wanted for fraud in North China's Shanxi province was arrested after unusually high household water usage over three consecutive years drew the attention of property management staff and police.
太原市公安局万柏林分局兴华派出所副所长张伟介绍,今年1月,小区物业经理向警方反映,一户仅有母女二人居住的家庭,用水量连续多年异常偏高。
普通三口之家一年用水通常在100多吨,很少超过200吨,而这户人家一年用水竟高达400多吨,平均每月超过30吨。
The apartment, registered to a woman and her daughter, recorded annual water consumption of more than 400 tons for several years.
物业人员曾多次上门核查,怀疑存在漏水情况,但家中老人始终以各种理由拒绝物业和维修人员入户检查,并坚称家里用水“很正常”。
用水量持续异常
物业向民警反映情况
由于担心频繁上门影响住户,物业此前并未继续追问。直到2026年初,该户全年用水量再次接近400吨,物业意识到情况异常,随即向辖区派出所反映。
警方调查发现,这户登记居住信息显示只有母女二人,但物业却多次看到一名男子出入。进一步核查后,民警确认,该男子正是因涉嫌诈骗被网上追逃的刘某。
Property staff also noticed an unidentified man frequently entering and leaving the residence, and police later confirmed he was Liu, a fugitive wanted in a fraud case.
据忻州警方介绍,50多岁的刘某原是当地一家电业公司员工,曾以“帮助安排工作”为名,骗取他人20万元后失联,被警方列为网上在逃人员。
Police said Liu, a former employee of a local power company in his 50s, allegedly defrauded victims of 200,000 yuan by falsely promising to help arrange jobs before going into hiding.
虽然确认了刘某的逃犯身份,但警方并未立即实施抓捕。办案民警表示,连续多年高达400多吨的用水量十分反常,他们一度怀疑屋内是否存在制毒等其他违法犯罪行为,因此决定先进行外围摸排,确保周边居民安全。
民警随后发现,刘某长期昼伏夜出,白天几乎不出门,夜间活动频繁,穿着打扮也十分异常。
不过,经过进一步分析和观察,警方逐渐排除了制毒、毁尸灭迹等恶性犯罪可能,因为邻居并未闻到异常气味,而高额用水也持续了整整三年。
最终,民警以楼道堆放纸箱影响消防安全为由敲门,刘某打开房门后,警方迅速进入屋内将其控制。
Because of the unusually high water usage, police initially suspected other possible crimes, including illegal drug production. After surveillance and further investigation ruled out such activities, officers entered the apartment under the guise of a fire safety inspection and detained Liu when he opened the door.
长期潜逃
洗衣机轰鸣声能使内心平静
民警进屋后并未发现其他违法线索,只看到屋内晾满衣物,卫生间里的洗衣机也一直处于运转状态。
经过现场讯问,真相终于水落石出:刘某因为长期潜逃、害怕被抓,整天心神不宁、焦躁不安。一次偶然间,他发现洗衣机运转的轰鸣声,能让自己慌乱的心平静下来,他就整天在家不停地洗衣服。
Inside the apartment, police found clothes hanging throughout the home and a washing machine running continuously. Liu later admitted he repeatedly washed clothes to calm the anxiety and fear that came with living in hiding.
目前,刘某已被检察机关依法提起公诉。
中国政法大学社会学院教授马皑表示,类似现象在长期潜逃人员中并不少见。逃犯由于长期承受巨大心理压力,往往会通过重复性行为寻求心理安慰和短暂放松。但与此同时,这些异常行为也可能反过来暴露其踪迹。
Ma Ai, a professor at China University of Political Science and Law, said repetitive behavior is common among long-term fugitives under severe psychological stress, but such unusual habits can also end up exposing them.
马皑教授提醒,日常生活中如果发现住户长期深居简出、刻意回避邻里、家庭用水用电明显异常等情况,可及时向相关部门反映,提高防范意识,但不必过度恐慌。
来源:央视新闻
跟着China Daily
精读英语新闻
“无痛”学英语,每天20分钟就够!

