打开网易新闻 查看更多图片
当我们快乐时,我们总是善良的;当我们善良时,我们却未必快乐。
王尔德
ABOUT
奥斯卡·王尔德(1854-1900)
爱尔兰作家、诗人,19世纪末英国唯美主义运动旗手。他一生追求美与极致,也因特立独行饱受争议。他的文字华丽、锋利、充满悖论,总能在最优雅的句子里藏最扎心的真相。《道林·格雷的画像》《快乐王子》等作品,至今仍在叩问每一个读者的灵魂。
这句话像一枚硬币的两面,轻轻一转,就照出了人性中那点微妙的错位。
快乐时的善良,是溢出来的。像阳光饱满的向日葵,自然而然垂下头,把种子分享给路过的人。那时候的我们不计较、不费力,善良只是一种愉快的惯性。
可善良时的我们,未必快乐。那可能是深夜接到倾诉电话时的耐心,是明明心累却依然伸出的手,是咬着牙撑起的温柔。这种善良里,有责任,有教养,甚至有牺牲,唯独少了那份轻盈的快乐。
王尔德用一句话,把人性分成了两层:快乐是给自己的礼物,善良是给世界的礼物。 最幸运的人,是两者重叠的时候;而大多数时候,我们都在用不那么快乐的善良,悄悄撑起这个世界的温度。

