打开网易新闻 查看更多图片

清华大学深圳国际研究生院(以下简称“国际研究生院”)面向全球公开招聘富有活力和远见的领导者与青年人才加入,为国际研究生院追求学术卓越、提升全球影响力的使命做出贡献。国际研究生院现诚邀全球英才申报教师职位,并依托学院申报相关引才计划。

Tsinghua Shenzhen International Graduate School (hereinafter referred to as Tsinghua SIGS) is now inviting dynamic and visionary leaders and young talents from around the globe to join us and contribute to our pursuit of academic excellence and global impact. We welcome outstanding scholars worldwide to apply for faculty positions and to participate in relevant talent recruitment programs via Tsinghua SIGS.

打开网易新闻 查看更多图片

招聘人才类别

Currently Recruiting

顶尖人才

教研系列长聘教授

国际同行所公认,具有广泛的国际学术影响力的学者,取得卓越成就;全时来院工作

高层次人才

教研系列长聘教授/长聘副教授

国内外高校长聘教授、长聘副教授,或国内外研究机构相当水平的高层次人才;在学科领域内取得国际公认的学术成就;具有深厚的科学素养和开阔的学术视野,具有卓越的组织领导能力;全时来院工作

青年人才

教研系列助理教授/准聘副教授

在国内外高校、科研机构或企业研发机构有正式教学或科研职位;在学科领域内取得突出学术成果,具备突出的创新能力,且具有成为该领域学术或技术带头人发展潜力的青年人才;全时来院工作

Top Talents

Tenured Professor

Scholars with extensive international academic influence recognized by international peers. Professors with special achievements in top Universities. Work full-time at Tsinghua SIGS.

High-level Talents

Tenured Professor/Associate Professor

Tenured professors or associate tenured professors from universities at home and abroad, or high-level talents of considerable level from research institutions at home and abroad; have achieved internationally recognized academic achievements in his/her field of study; have profound scientific literacy and broad academic vision, and excellent organizational leadership ability. Work full-time at Tsinghua SIGS.

Young Talents

Tenrue-track asistant/associate professor

Hold formal teaching or research position in universities, research institutions or enterprises at home and abroad; have achieved outstanding academic achievements in his/her field, with outstanding innovation ability, and a potential to become an academic or technological leader in his/her respective field. Work full-time at Tsinghua SIGS.

岗位介绍

Recruitment Information

1

岗位

教研系列教授、副教授和助理教授

2

年薪和经费支持

与资历经验相匹配的极具竞争力的薪酬和科研启动经费

3

博士及博士后招收

每年每位教师名下有不超过3名全日制博士生招生名额(内地名额具体视当年国家下达招生计划,国际博士生可获学院奖学金),同时学院提供部分博后薪酬的资助

4

顶尖人才一事一议

1. Position Rank

Professor/Associate Professor/Assistant Professor

2. Annual salary and start-up

package

Tsinghua SIGS will provide a highly competitive salary, commensurate with experience and accomplishments. Tsinghua SIGS will also provide a research start-up package for qualified faculty.

3. Student and Postdoctoral

Recruitment

Tsinghua SIGS will finance up to 3 Ph.D students each year and provide a competitive salary package for post-doctoral researchers for faculty members.

4. Top talents will be considered

on a case-by-case basis

应聘资格

Qualifications

1

取得相关学科博士学位或同等学位

2

原则上具有博士后研究经历或两年以上在研究型大学或研究机构工作的经历

3

优先录用跨领域及跨学科研究人员

4

申请人需具备较强的英文教学、交流能力,领导才能,以及较强的学术发展能力

5

具有教学及指导研究生的能力:教学任务包括开设研究生课程,参与学院核心课程开发等;具备指导博士生、硕士生的能力

A doctoral or equivalent degree in a relevant academic area is required.

Postdoctoral research experience or at least two-years working experience at a university or research institute is normally required.

Research experience across various fields and institutions and strong teaching performance are preferred.

Candidates should be able to demonstrate strong communication, teaching and leadership skills in English as well as the ability to actively contribute to the rapidly growing research efforts at Tsinghua SIGS.

A strong commitment to teaching and supervising postgraduate students is essential. Teaching responsibilities will include participation in and development of graduate courses and strong engagement with Tsinghua SIGS’s core curriculum. Supervision of PhD and MSc students and academic mentoring of trainees at all levels is also expected.

岗位申请

Qualifications

请通过招聘官网(edu.cn),选择拟申请的研究院,根据招聘系统提示点击填写和上传材料;无法通过招聘官网申请的,请提交以下材料至对应的研究院联系人邮箱,邮件主题请注明“申请XX研究院及XX职位

01

学术简历

02

Tsinghua SIGS Faculty Application Form

(edu.cn/#/guide)

03

研究计划、教学计划、服务计划

04

3-5篇代表性论著

05

3-5封推荐信(请推荐人直接发到研究院联系人提供的邮箱,最迟需在确认进入面试后发送)

Please submit your application through our official recruitment website (https://talent.sigs.tsinghua.edu.cn) by selecting the research institute you wish to join and following the instructions in the recruitment system to complete the form and upload your materials. If you are unable to apply through the website, Please send the following application documents (in English) to relevant academic area contact person via e-mail with the subject line “Application for XX Position in XX area at Tsinghua SIGS”.

a

Curriculum Vitae

b

Tsinghua SIGS Faculty Application Form

( https://talent.sigs.tsinghua.edu.cn/#/guide )

c

Research/Teaching/Service Statement

PDF copies of 3 to 5 representative publications

e

Arrange 3-5 reference letters sent from renowned experts in related fields (the letters must be sent directly by the referees via email to the address provided by your interview contact and they can be sent after the formal interview invitation letter is received)

请有意向应聘及依托我单位申报

2026引才计划者联系对应学科老师:

Please contact as following:

招聘方向

Recruiting Fields

打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片

向下滑动查看所有内容

打开网易新闻 查看更多图片

附2026年度海外优青

申报参考

项目定位

About the Fund

优秀青年科学基金项目(海外)旨在吸引和鼓励在自然科学、工程技术等方面已取得较好成绩的海外优秀青年学者(含非华裔外籍人才)回国(来华)工作,自主选择研究方向开展创新性研究,促进青年科学技术人才的快速成长,培养一批有望进入世界科技前沿的优秀学术骨干,为科技强国建设贡献力量。

The National Science Fund for Excellent Young Scholars overseas aims to attract and encourage overseas young talent (including non-Chinese talent) who have made great achievements in the fields of natural science and engineering technology.

资助模式

Funding

  1. 资助强度:100-300万元。

Funding amount: 1-3 million RMB

2. 资助期限:3年。

Funding period: 3 years

申请人条件

Applicant Qualifications

1. 优秀青年科学基金项目(海外)的申请人应当具备以下条件

Basic requirements:

(1)遵守中华人民共和国法律法规,具有良好的科学道德,自觉践行新时代科学家精神;

Abide by the laws and regulations of the People's Republic of China, have good scientific ethics, and consciously practice the spirit of scientists in the new era;

(2)出生日期在1986年1月1日(含)以后;

The birth date should be later than January 1, 1986;

(3)具有博士学位;

Obtain a doctor's degree;

(4)研究方向主要为自然科学、工程技术等;

The main research areas are natural science and engineering technology.

(5)在取得博士学位后至2026年申报截止日期前,一般应在海外高校、科研机构、企业研发机构获得正式教学或者科研职位,且具有连续36个月以上工作经历;在海外取得博士学位且业绩特别突出的,可适当放宽工作年限要求(不适用于通过中外联合培养方式取得海外博士学位的情况)。

在海外工作期间,同时拥有境内带薪酬职位的申请人,其境内带薪酬职位的工作年限不计入海外工作年限。

The applicant should generally obtain formal teaching or research positions in overseas universities, scientific research institutions or research & development institutions of enterprise, and have worked continuously for more than 36 months by the application deadline in 2026. For those who obtained a Ph.D. degree overseas and have outstanding performance, the requirements on working years can be relaxed appropriately (excluding joint doctoralprograms).

Years spent in paid positions within China during overseas employment will not be counted into the overseas work experience.

(6) 取得同行专家认可的科研或技术等成果,且具有成为该领域学术带头人或杰出人才的发展潜力;

The applicant should obtain relevant achievements recognized by experts in the same field, and have the potential to become an academic leader or outstanding talent in this field.

(7)申请人尚未全职回国(来华)工作,或者2025年1月1日以后回国(来华)工作。获资助通知后须辞去海外工作或在海外无工作,全职回国(来华)工作不少于3年。

For the applicant who has not returned/came to work in China as full-time faculty, or returned/came after January 1, 2025, they are required to work in China as full-time faculty for at least 3 years after getting funding.

2. 限项要求

Application Limitation

执行中央有关部门关于国家科技人才计划统筹衔接的要求。同层次国家科技人才计划支持期内只能承担一项,不能逆层次申请。

The requirements of relevant departments of the Central Government on the overall planning and connection of the national scientific and technological talent plan will be implemented. Only one national talent plan can be applied on the same level and cannot be applied in reverse level.

*具体申报条件以2026年国家自然科学基金委员会官方通知为准。

*Final application requirements are subject to the official announcement for 2026 by the National Natural Science Foundation of China (NSFC).

向下滑动查看所有内容

学校概况

清华大学深圳国际研究生院是在国家深化高等教育改革和推进粤港澳大湾区建设的时代背景下,由清华大学与深圳市合作共建的公立研究生教育机构。

Tsinghua Shenzhen International Graduate School (SIGS) is a public graduate education institution jointly established by Tsinghua University and the Shenzhen Municipal Government against the backdrop of national efforts to deepen higher education reform and promote the development of the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area.

打开网易新闻 查看更多图片

国际研究生院于2019年3月29日正式揭牌,根据清华大学的发展战略和深圳市的产业需求,优先布局清华大学一流的工科学科并辅以创新管理,形成材料科学、信息科技、医药健康、海洋工程、未来人居、环境生态和创新管理七个学科领域,通过高层次国际合作、高水平人才培养和高质量的创新实践,服务国家和区域战略以及全球的可持续发展。

SIGS was founded as an expansion and integration of the Graduate School at Shenzhen, Tsinghua University (established in 2001), and the Tsinghua-Berkeley Shenzhen Institute (TBSI, established in 2014). It was officially unveiled on March 29, 2019. It prioritizes the development of first-class engineering disciplines at Tsinghua University, complemented by the Innovation Management discipline, in line with Tsinghua's development strategy and the industry demands of Shenzhen.

打开网易新闻 查看更多图片

结语

清华大学深圳国际研究生院以顶尖人才引育为核心,致力于构筑全球人才高地。2025年,学院成功引进国际纳米科学与化学领域著名学者、美国五院院士、中国科学院外籍院士Charles M. Lieber教授。展望2030年,学院目标构建一支国际化的师资队伍,现面向全球公开招聘教研系列教授、副教授及助理教授等教研系列职位。

学院提供良好的科研工作环境与发展平台,与资历经验相匹配的极具竞争力的薪酬和科研启动经费支持,以及一流的科研平台与发展环境。您提交的申请材料将进入学院简历库,并进入下一轮简历筛选流程(具体需以各研究院安排为准,感谢您的关注和申请,请留意仅筛选进入面试的候选人会收到进一步的通知)。

In 2025, we successfully recruited the distinguished international scholar in nanoscience and chemistry, Professor Charles M. Lieber, a member of five U.S. National Academies and a Foreign Member of the Chinese Academy of Sciences. Looking ahead to 2030, our goal is to establish an international faculty team. We are now inviting applications globally for tenure-track and tenured positions, including Professor, Associate Professor, and Assistant Professor.

Tsinghua SIGS provides competitive salary, start-up packages, basic supportive funding and relocation allowance. We will keep your application in our resume database for the next round according to the arrangement of each area. All documents will be treated confidentially. Tsinghua SIGS thanks all applicants for their interest. Only candidates shortlisted for interviews will be notified of the application results.

打开网易新闻 查看更多图片

详情请登录学院官网或招聘官网,任何问题,欢迎您的咨询!

For more details, please visit our official website. Please do not hesitate to contact us with any questions.

https://www.sigs.tsinghua.edu.cn/

https://talent.sigs.tsinghua.edu.cn/

清华大学深圳国际研究生院欢迎您!

期待您与我们联系!

Join us!

打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片

“把世界顶尖科学家的智慧带回深圳!”

打开网易新闻 查看更多图片

廿五芳华,记忆尤“深” | “清深记忆”征文启幕,邀您共叙岁月荣光

打开网易新闻 查看更多图片

诚邀全球英才!

欢迎依托清华大学深圳国际研究生院申报2026年度海外优青!

来源|人事办公室

打开网易新闻 查看更多图片

打开网易新闻 查看更多图片