20世纪初的德国,同性恋人数很多,据说当时柏林有2万名男妓。因此法国人称同性恋为“德国病”。

打开网易新闻 查看更多图片

尽管德国当时关于同性恋的立法十分严厉,但只在涉及诱惑少年和引起公众舆论注意时才适用,而且只对无名百姓才适用。当时有一种传言愈演愈烈说政府的军队、行政、外交部门的高级官员中也有许多同性恋者。

一份重要报纸的编辑、出版商哈顿甚至宣称在政府最高层中已经形成了一个同性恋集团,形成了第二政府,他们一直在蒙蔽皇帝。这份报纸试图对围绕在皇帝周围的贵族实行各个击破,并号召大家把他们“揪”出来严加惩治。

打开网易新闻 查看更多图片

一时间,揭露这一集团成为一种爱国行动。德国社会由此掀起了一场声讨同性恋的浪潮。有人力图证明菲力普·艾伦伯格王子是同性恋者。而这起名誉伤害案尚未结束,事情又波及首相、威廉二世的儿子、一名外交官和众多可疑人员。

后来这一事件导致王子引退,朝野议论多年。当时,一般公众都能识别同性恋者,讥笑他们是“第175条人”。德国刑事法第175条于1871年5月15日颁布,于1994年3月10日废除。

打开网易新闻 查看更多图片

此条例将男性之间的性行为定为刑事罪行,德国皇帝在这场事件中尴尬方分因为有证据表明,皇帝和一位渔夫有着某种不同寻常的关系。不过,幸好那家报纸还不敢拿皇帝开刀。

德国皇帝威廉二世在位期间,曾经有传言指他与其好友非利普·奥伊伦堡有染。传言引致1907年的哈登·奥伊伦堡事件。你斯麦曾经指出威廉与奥伊伦堡有“不正当关系”,但此话可能只是纯粹的推测。