2005年的时候,当时的韩国宣布将其都城的中文名正式确定为“首尔”,并且通知中国,就从这个时候开始,“汉城”的名字在中文圈也正式被停止使用,很多人以为韩国的都城就是在这个时候改了名字。
然而实际上,“汉城”之名在几十年前就已被韩国废止,改称“首尔”,全世界一直使用“汉城”这个名字的,只有中文界。
六十年代的韩国街头
汉城这个名字,叫了五百年
位于朝鲜半岛西海岸中部的首尔,是一座历史十分悠久的城市,百济王国时期,在汉江的下游入海口附近建造了慰礼城,这是首尔最早的筑城基础。
公元五世纪,中国东北王权高句丽不断向半岛扩张,占据汉江流域之后,在这里设立了北汉山郡,直到新罗王国建立后,与唐朝联合夹击灭了高句丽。
在此之后,原属高句丽的北汉山郡被新罗王国所占据,新罗在这里设立“汉州”,也称作“南川州”或“杨州”。
日据时代铺设轨道的汉城
王氏高丽时代,因为这里位于半岛的中心地带,因此成为王京开京(今天的开城)之外的“小三京”之一,称作“南京”,高丽王朝晚期,曾打算迁都至此,在当地大兴土木建设宫阙,但最终并没有成功,而不久以后高丽就被朝鲜王朝所取代。
朝鲜王朝的建立者李成桂觉得高丽旧都开城王气衰弱,因此派人另选都城,郑道传等人发现汉阳城所在山环水抱,呈龙砂水穴、山水襟带的绝佳风水格局,所以在公元1394年正式迁都到了这里,并且将其命名为“汉城”,作为朝鲜王朝的都城。
朝鲜王朝的两班贵族
历经中原明清两朝,李氏朝鲜绵延长达五百年之久,而汉城这个名字也叫了五百多年,不过在李朝的民间,人们通常将都城称作是“汉阳”,倒并不是“汉城”。
近代,清朝自身难保,日本在甲午海战以后攫取了朝鲜王朝的宗主权,之后不断蚕食,最终在公元1910年正式日韩合并,朝鲜半岛变成了日本的一块殖民地,这个时期,日本在半岛进行了大刀阔斧地改革,将汉城改名为“京城府”,纳入京畿道的管辖,也就是从这个时候,“汉城”这个名字逐渐就消失了。
朝鲜王朝时代的汉城
韩国光复,汉城消失
半岛被日本蹂躏了几十年之后,直到二战结束日本投降,韩国才算是光复,李承晚在半岛南方建立大韩民国之后不久,就宣布废除日本人取的“京城”之名,但李承晚也没恢复汉城这个原本的旧称,而是直接用“서울”直接称呼。
“서울”这个词是韩语之中的固有词,意思是“都城”,用拉丁字母拼写发音就是“Seoul”,音译的话,就是“首尔”。
本来,“서울”的意思是都城,但是自从变成韩国首都的称呼之后,就逐渐变成了这座城市的专指代称,在此之前,这个词并非专指某座城市,而是专指都城,比方说美国的Seoul是华盛顿,而英国的Seoul是伦敦,意大利的Seoul是罗马。
汉城街头到处都是汉字
2005年的改名,仅仅针对于中文界
当年李承晚宣布用“서울”作为韩国都城的名字之后,世界上大多数国家对于韩国都城的称呼就已经变成了“Seoul”,音译的话就是“首尔”,但在中文界,却依旧用“汉城”。
朝鲜半岛深受中华文化的影响,在古代一直使用汉字,半岛上所有的城市都有汉字名称,而韩国首都原本的汉字名字就是“汉城”,可韩国方面将这个名字直接废除了,却又没有给这座城市取新的中文名字,韩国首都也就成为了半岛之上,当时唯一没有对应中文名的城市。
因为朝鲜战争的影响,中韩之间互不承认,几乎没什么来往,那时候中方还是按照自己的习惯将韩国都城称作是汉城,而韩国方面对此也并不在乎。
上世纪六十年代的汉城街头
中韩关系正常化之后,双方来往不断加深,而对于汉城这个名字的问题,也开始成为了韩国方面需要考虑的事情之一,想来想去,韩国最终选择以音译对照的汉字,即“首尔”作为韩国都城的新中文名称,这次的改名仅针对于中文圈,对世界其他国家地区并没有影响。
其实,汉城变成首尔的这段历史背后,是半岛大规模去汉化的一个缩影,从先秦时代殷商贵族箕子远走半岛,建立起早期王权开始,中原文化就不断传入半岛,而其中最具代表性的就是汉字,古代的半岛之上只有自己的语言,却没有文字,因此只能借用汉字。
韩语与汉语混用的标牌
由于对汉字的学习,更加先进的文明得以在半岛传播,而大量汉语词汇也传入半岛,今天的韩语当中有超过七成的词汇都来源于汉语,朝鲜王朝世宗李裪在位时,曾创立谚文,也就是韩语字母。
但当时的两班贵族与士大夫纷纷反对,认为谚文是不入流的落后文字,根本无法与汉字相比,所以谚文在发明之后数百年里,都被束之高阁,半岛的正式文字还是汉字。
直到近代,半岛受到日本的入侵,西方文化在半岛也不断传播,那时候思想逐渐改变的韩国人觉得有必要变成更加独立的民族,所以谚文被重新捡起来大规模推广,另外,横行半岛的日本人也使用汉字,这让韩国人对汉字的印象越来越糟,从而推动了之后的半岛大规模去汉字化运动。
曾经的汉城街头
但也并不能怪韩国人,因为那时候几乎整个东亚地区都在去汉字化,就算是中国自己,当时也是吵翻了天,一大群人要求把汉字废除改成拼音文字,好在并没有成功。
虽然韩国在光复后不久就全力废除了汉字,但在其大小城市的街头,仍旧随处可见汉字的招牌标语,或者是汉韩混用,毕竟韩语是注音文字,而韩语之中有大量来自于汉语的词汇,如果只用韩语书写,很容易产生误解,这也是韩语与所有拼音文字的先天不足,而直到上世纪七十年代,汉字在韩国才算变得极其罕见。
尽管如今的首尔已是一座超级都市,但“首尔”这个名字出现仅仅几十年时间,与拥有五百多年历史的“汉城”相比,可以说毫无底蕴可言。
汉字曾长期是韩国正式文字