伪中文——

就是突破日语语法

直接用日语中的汉字组成词语或句子

虽然整句话都是汉字

但是有一种看不懂的美感

这不?喵刷到在日本留学的留子

和日本同学全程用汉字无障碍交流

有种小朋友接触一周文言文后

就开始学以致用的即时感

打开网易新闻 查看更多图片

君的伪中文本当上手

打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片

网友辣评:像两个古代人学会了玩手机在聊天

打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片

甚至后续连被网暴也相当愿意的岛国网友

(虽然只是误会一场)

真的笑稀了

打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片

终于知道鲁迅和藤野先生

当年是怎么交流的了

打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片

哈哈哈哈哈好可爱的两个人啊!!

君的中文本当上手

有一种古人穿越到现代话说不利索

但会用手机聊天的既视感