学语言的同学偶尔会有乏味的时候,那今天我们一起边看有趣的韩国童话故事边学韩语吧!

打开网易新闻 查看更多图片

옛날에 오누이를 키우는 엄마가 산을 넘어오는데 호랑이가 나타났다. 떡을 주면 잡아먹지 않는다고 하여 떡 한 덩이를 주었더니 먹고 또 쫓아왔다. 결국 떡이 다 떨어지자, 엄마는 호랑이에게 잡혀 먹혔다. 호랑이는 엄마로 변장하고 오누이가 있는 집으로 와서 문을 열어 달라고 하였다. 호랑이에게 속아 문을 열어 준 오누이는 부랴부랴 뒤뜰로 도망쳤다. 우물가에 나무가 있어 올라갔더니 호랑이도 도끼로 찍으며 따라 올라갔다.오누이가 하늘에 기도하였더니 밧줄이 한 가닥 내려왔다. 오누이는 밧줄을 타고 하늘로 올라갔다. 호랑이도 오누이가 하는 것을 보고 따라 기도하니 썩은 밧줄이 한 가닥 내려왔다. 호랑이는 밧줄을 잡고 올라가다가 밧줄이 끊어져 밭으로 뚝 떨어지고 말았다.수숫대가 호랑이의 똥구멍을 찔러 호랑이는 그 자리에서 죽고,수수 속은 빨갛게 되었다. 하늘로 올라간 오누이는 오빠가 밤의 달이 되고, 누이동생은 해님이 되었다.

从前,有一位独自带着兄妹俩生活的妈妈。有一天,妈妈在翻山回家的时候,遇到了一只老虎。老虎说:“给我一块年糕我就不把你吃掉。”妈妈把所有的年糕都给了老虎,最终还是被老虎吃掉了。老虎乔装打扮变成妈妈的样子来到了兄妹俩的家中,让兄妹俩给它开门。兄妹俩被老虎骗过打开了门,兄妹俩看到了老虎就急急忙忙朝后院跑去。后院的水井旁有一棵树,兄妹俩情急之下爬到了树上,老虎拿着斧子也紧随其后。这时天上掉下了一股绳子,兄妹俩顺着绳子爬了上去。老虎见状也抓着绳子向上爬,不料绳子断了,老虎摔到了高粱地里。屁股被高粱杆戳中,死掉了。高粱染了老虎的血,变红了。爬上了天空的兄妹俩,哥哥变成了月亮,妹妹变成了太阳。

相关词汇

기도하다: 祈祷,祷告

변장하다: 变装,乔装打扮

도망치다: 逃走,逃跑

호랑이: 老虎

썩다: 腐烂

도끼: 斧子

해: 太阳

달: 月亮

죽다: 死

하늘: 天空

속다: 上当,被骗

올라가다: 上去

끊어지다: 断掉

밧줄: 麻绳,绳子

한 가닥: 一股