巴基斯坦当地媒体在社交媒体上公布消息称,巴基斯坦瓜达尔港当地时间13日传出爆炸声和枪声,疑似发生针对中方工程师的突击事件。外媒报道称,交火目前仍在连续。还有消息称,瓜达尔港当地官员证实了突击事件的发生。
据巴基斯坦当地媒体报道,突击发生在当地时间上午9时30分,目标疑似是一支护送中方工程师的车队。
依据环球时报-环球网记者了解的情况,当地时间13日,中方接机车队在瓜达尔警察局附近遭遇了突击。中方人员共23人,车队包含3辆SUV,1辆面包车,均有防弹措施。突击过程中有一简易炸弹爆炸,面包车受到了枪击,玻璃上留下了弹孔。
截至环球网发稿,中方人员没有受伤情况,车队临时停留在东湾路营地,有巴基斯坦安全部队守卫,总体情况安全。
另据《每日巴基斯坦》13日最新报道,在巴基斯坦瓜达尔港的一次行动中,巴基斯坦安全部队击毙1名恐惧分子,另有3名恐惧分子受伤。
截至环球网最新发稿前,据环球时报环球网记者了解,中方人员没有受伤情况,车队已转移回到港口。
报道称,巴基斯坦境内恐惧组织“俾路支解放军”下属名为“马吉德旅”的自杀式突击小队已经宣布对该事件负责。
“俾路支解放军”(Balochistan Liberation Army,BLA),是被巴基斯坦政府取缔的恐惧组织。近年来该恐惧组织发起的与中国公民相关的恐惧突击包括:
2018年11月23日,“俾路支解放军”突击中国驻巴基斯坦领馆。
2021年8月20日,位于巴基斯坦俾路支省的瓜达尔东湾快速路项目,载有中国人员的车队遭遇自杀式炸弹突击,“俾路支解放军”宣称对突击事件负责 。
2022年4月26日,巴基斯坦卡拉奇大学孔子学院班车在校内遭遇自杀式恐惧突击,造成4人死亡,其中包括3名中国公民。事件发生后,“俾路支解放军”,宣称对本次突击负责。
2023年8月14日外交部发言人汪文斌
主持例行记者会
《北京日报》记者:据报道,8月13日,巴基斯坦瓜达尔港发生针对中方工程师的突击事件。中方能否介绍具体情况?目前是否有中方人员受伤?对此事件有何评论?
Beijing Daily: According to reports, on August 13, Chinese engineers were attacked at Gwadar Port in Pakistan. Could you share some details? Are there any Chinese casualties? What’s your comment on the incident?
汪文斌:8月13日,巴基斯坦瓜达尔港中方项目车队遭受路边炸弹突击和枪击,没有造成中国公民伤亡。中方强烈责备这一恐惧主义行径,已要求巴方严惩凶手,采取措施确保中国公民人身安全。
Wang Wenbin: On August 13, a convoy from a Chinese project at Gwadar Port was hit by roadside bombs and gunshots, and no Chinese citizens were killed or injured. China strongly condemns this terrorist act and has asked the Pakistani authorities to bring the perpetrators to justice and take actions to keep Chinese nationals safe.
中国驻巴使领馆已第一时间启动应急预案,提醒当地中国公民、企业和项目施工单位提高警惕,升级安保举措,紧密关注安全形势,防范安全风险,确保安全。
The Chinese embassy and consulate in Pakistan immediately activated the emergency response mechanism and reminded Chinese nationals, companies and project construction teams in Pakistan to?stay alert, upgrade security measures, closely follow the security situation on the ground, guard against security risks, and keep themselves safe.
中方将继续同巴方一道,共同防范和应对恐惧主义威胁,切实保护在巴中方人员、机构和项目安全。任何妄图破坏中巴友谊和中巴经济走廊建设的图谋都绝不会得逞。
China will continue to work with Pakistan to jointly guard against and counter the threats of terrorism and effectively protect the safety of Chinese personnel, institutions and projects in Pakistan.?No attempt to sabotage the friendship between China and Pakistan and the China-Pakistan Economic Corridor (CPEC) will succeed.
如涉及侵权,请联系我们及时删除