近段时间,没几天功夫,遇到过三次——一次是领导人讲话,两次是央视新闻联播节目主持人播报新闻——都不约而同把“绚丽”(xuànlì)读成了“xùnlì”。

说实话,我多少有点儿吃惊!为什么那么多人都把“绚丽”读错了?

原因是,都把它按形声字,想当然读成了“xun”!实际上,只要带“旬”这个声旁的,绝大多数也确实读“旬”(xun),如询问、殉情、徇私、荀子、洵、珣、恂、郇等等。

因为,汉字中的85%都是形声字。只要掌握了形声字的特征,很容易便掌握了绝大多数汉字的读音!——这是作为语文老师,经常给学生灌输的“理论”。

形声字的特点是,由形旁和声旁两部分构成:形旁表义,又叫“义符”;声旁表声,又叫“声符”。

打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片

但并不是所有的汉字都是形声字,也不是有相同声旁的形声字,都读同一个读音!如“红””虹”“讧”读“hong”,但“扛”、“江”、“缸”等有相同声旁“工”的这几个形声字的声旁,却都读“昂”(ang)。

明白了这些基本常识,各行各业的从业者,在具体的工作、学习和生活实践中,如果遇到类似的自己拿不准读音的字词,一定不要偷懒、更不能想当然,而是要翻开字典、词典,多查一查、看一看,以免闹出天大的笑话——就像那一年,某著名大学的校长,把“鸿鹄”读成了“honghao”一样。

因为那个特定的历史时期,从那个学生时代过来的领导同志,耽误了不少学习和读书的时间,再加上他们日理万机,可能没时间去查,偶尔想当然读错一两个字,无伤大雅;但作为新闻从业者,应该都是专业人士,却也这样不认真、不负责、不检点,可就真有损新闻工作者的形象了!