郑导带着耳机,一边看监视器,一边看剧本,满面愁容,愣是听不出来蔡少芬说的什么词儿!

打开网易新闻 查看更多图片

有人问郑晓龙皇后怎么不用蒋勤勤,主要考虑到陈建斌和蒋勤勤再演夫妻,会影响和其他妃子的戏。

《甄嬛传》的作者流潋紫很喜欢蔡少芬,向导演力荐,郑导觉得可行,唯一的顾虑就是蔡少芬的普通话。

郑晓龙很看重演员的台词水准,有一个拍戏习惯就是要听清演员的词儿,台词的逻辑重音和情感对了,这戏就成了一半了。

但是蔡少芬的广东话台词,不仅郑晓龙听不懂,对手陈建斌也听不懂。

在片场,陈建斌建议蔡少芬还是说普通话,蔡少芬担心大家会笑场,陈建斌笑说:“不会,我就当找了一个广东妃子。”

蔡少芬一说港普,所有和她搭戏的演员都憋着笑,但她不管,在一些不太重的戏上,坚持说普通话,这样后期配音口型会自然些。

蔡少芬在重头戏“皇上废妃”中用的是广东话,这样她更能释放情绪。

郑晓龙知道她演得好,但这词儿说没说完,郑导心里可打鼓了,问旁边的场记:“蔡少芬的词儿说完了吗?”

蔡少芬很敬业,怀着孕拍完了整部戏,也尽量不给后期配音演员添麻烦。拍完,郑导放心了:蔡少芬选对了!