视频:音乐剧《雨中曲》来到上海(1:33)

当观众收起湿漉漉的雨伞落座,上海西岸大剧院舞台上的雨幕恰好亮起。伦敦西区原版音乐剧《雨中曲》用6吨恒温循环水,浇灌出百年前好莱坞的幻梦。

这场“泼天快乐”的背后,藏着的不仅仅是经典IP的温情怀旧,还是一记关于“技术焦虑”的温馨治愈。

音乐剧《雨中曲》改编自1952年同名好莱坞经典电影,故事设定在1927年,那是一个让整个好莱坞失眠的年份。《爵士歌王》的上映宣告有声电影时代降临,它的出现像一道分水岭,让整个行业突然意识到:未来属于有声电影。紧随其后的,是一场全面而残酷的行业洗牌。许多默片明星并不适应有声片,他们声音不好听,咬字模糊。

一夜之间,无数大明星成了“被时代抛下的人”。琳娜身上凝聚了这种困境:她的形象完美,但一开口便瞬间破坏了她精心打造的银幕形象。默片巨星唐·洛克伍德拥有英俊形象和不菲人气,但整个大制片场时代的明星们开始焦虑了:演员们即将要在镜头前说话、唱歌、跳舞。对于习惯了用眼神和肢体演戏的默片演员来说,这无异于一场“技能清零”。而舞台剧演员凯西声音动听,能唱能跳,她代表着“有声时代的新力量”。

这类技术焦虑的题材非常多,既有电影《日落大道》(去年亦在上海巡演的同名音乐剧),也有今人复刻的默片《大艺术家》,还有默片女星阮玲玉的事业悲剧。今天的观众对这番焦虑太熟悉了:AI生成视频、自动编曲软件、虚拟数字人……每隔几年,文艺行业就要经历一次“我们是不是要被取代了”的集体恐慌。

《雨中曲》给出的“解药”很简单:技术迭代或许没有终点,但人的创造力总是无限的。这个近百年前的老故事,放在今天依旧如此应景。

打开网易新闻 查看更多图片

剧中,唐靠配音技术解决了有声电影拍摄危机,收获与凯西的爱情后,他在雨中跳出了那段经典的《Singing in the Rain》。这首传世金曲靠的不仅是他迷人的踢踏舞步和轻快旋律,更是那股“管它下不下雨”的时代精神——面对未知困境,先跳起来再说。观众看到这段时,着实感受到了春节假期“开工日”后的“气血回满”,现场掌声呼声沸腾。

舞台上这场倾盆大雨是该剧的最大卖点。六吨恒温水从三个雨杆倾泻而下,通过两套独立系统控制,一套制造浪漫的雨幕,一套制造可供踢踏的积水。唐在雨中奔跑、旋转、起跳,脚步踏在积水上溅起层层水花,灯光在雨点间闪烁,整个舞台因此而变得灵动鲜活。

这不仅仅是炫技,更是剧场以自己的方式,重现电影无法提供的那种真实的愉悦与沉浸。唐撑着特制雨伞起舞,水花随着踢踏节奏向四周飞溅,这一刻的舞台成为情绪的放大器。观众看到的不是“演员在雨中表演”,而是“快乐本身有了形状”。前排观众甚至能真切感受到水花溅落的暖意,这种“被波及”的参与感,让感染力突破了舞台的边界。

与冷峻甚至残酷的《日落大道》相比,《雨中曲》选择用轻快的方式,从“时代的幸存者”视角,把那段动荡讲成了一出明亮的喜剧。它把“跟不上技术迭代便会瞬间被时代抛弃”的严肃命题装进了一个近乎胡闹的喜剧外壳里。观众走进剧场,不是为了接受一场关于技术哲学的布道,而是为了笑。

该剧带来的是纯粹直接的视听感官愉悦——舞蹈好看、音乐好听、布景华丽。演员阵容全部来自伦敦西区,唱功扎实,舞蹈动作利落干净。场面调度紧凑清晰,转场轻盈自然,各个场景将古典好莱坞电影的分镜完成惊艳复刻,丝滑的转场将它们铺展在舞台上。服装延续了1930年代好莱坞风格:绸缎、亮片、复古剪裁在灯光下闪着光,每一套都像从电影海报里走出来。霓虹招牌、摄影棚、电影院等场景层层展开,把观众带回那段光影灿烂的黄金时代。

密集的喜剧效果来自该剧对默片表演语汇的自觉继承。剧中大量使用夸张的面部表情和肢体动作,尤其是琳娜这个角色,她尖利的嗓音、僵硬的姿态、永远慢半拍的反应,当她站在麦克风前手足无措,当她试图唱歌却发出驴叫般的声音,戏里戏外的观众笑声里,既有对她跟不上时代的调侃,也有对那个技术突变年代的隔岸观火。

喜剧效果还来自对“错位”的极致运用。在全剧最爆笑的段落之一“配音试炼”中,凯西躲在幕后为银幕上的琳娜配音,口型对不上、台词抢拍子、声音与形象严重割裂,制造出密集的笑点。

打开网易新闻 查看更多图片

整部剧轻盈得恰到好处,明亮、乐观,不少观众感叹说它充满一种“经济上行的美”。这或许言过其实,但不乏反映出它给观众在疲惫的工作日后所带来的快乐。明亮的色彩,乐观的节奏,大编制的群舞,华丽而讲究秩序的场面调度,这是典型的好莱坞黄金时代的特质,它让舞台呈现出一种明亮而积极的气息:当心境明朗,就算雨落得再大,也淋不湿一个人的好心情。

首演场的散场,剧场外的上海还在下雨,这种内外呼应成了一种额外的馈赠。有些快乐,必须当面交付。那些被温水淋湿的观众里,有人笑着鼓掌,有人轻声哼着散场后的旋律。他们刚刚亲历了一场艺术对技术的反杀,只不过“杀手”用的是六吨温水和一把雨伞。

来源:程姣姣