近日,有网友发帖反映,夜间在深圳湾公园散步时,发现部分道路照明较暗,希望相关部门增设路灯,让夜间环境更加明亮安全。然而,公园方果断拒绝。更让人没想到的是,公园方的做法收获了大量网友留言点赞。

打开网易新闻 查看更多图片

网友评论截图

A park in Shenzhen, Guangdong province, has won public support after rejecting calls for additional nighttime lighting, which would negatively impact both migratory birds and the local ecosystem.

The debate began when visitors posted online that some paths felt too dim at night and suggested brighter lights to improve safety, drawing widespread attention to the park's response.

深圳市公园管理中心表示,若增设过多高亮度灯具,将破坏深圳湾区域的自然生态平衡,尤其会干扰候鸟越冬栖息和迁飞节律

与此同时,为兼顾市民夜间活动需求,公园在主要出入口及交通节点仍保留基础照明设施,以满足基本通行安全。

Park authorities said excessive lighting can disrupt ecosystems, affecting migratory birds' resting and navigation. Basic lighting remains at entrances and along key pathways to ensure safety while minimizing ecological impact.

打开网易新闻 查看更多图片

这一做法获得网友们一致好评。有网友留言称:“支持,深圳为小动物出行架桥,也能为鸟儿睡觉关灯。”还有人表示, “特别理解深圳这种有温度的做法。”“晚上让鸟儿休息一下吧。毕竟我们同在一个屋檐下。”

Many online commenters praised the move, calling it a reflection of an environmentally conscious city. Some said reduced nighttime lighting allows wildlife to rest peacefully in a shared urban space.

打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片

网友评论截图

事实上,深圳为候鸟“让道”的案例并不少见。

此前,有市民反映夜间常被鸟叫声影响睡眠,民意速办对此建议:投诉者可以适当调整作息时间。

打开网易新闻 查看更多图片

市民投诉截图

针对此事,不少网友为深圳点赞,“深圳对小动物很友好,这是城市温度的体现。”

打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片

还有网友表示:“听着很安心。”“非常治愈,算是深圳记忆。 ”

Similar wildlife-first approaches have been seen before. In one case, authorities advised residents disturbed by nighttime bird calls to adjust their routines rather than interfere with natural behavior, a response that earned support from conservation-minded citizens.

打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片

近期,针对滨海大道路灯过亮、可能惊扰候鸟的问题,深圳市政协委员通过政协“身边事好商量”平台联动多部门,仅用两个多月便完成路灯“生态转型”改造,在保障道路照明安全的同时降低对鸟类的影响,实现“双赢”。

More recently, complaints about overly bright road lighting prompted a multi-department review, resulting in an ecological upgrade that reduced glare while maintaining traffic safety.

打开网易新闻 查看更多图片

近年来,深圳建起全国首条鸟类隔音墙,在高楼安装防撞贴纸让鸟儿“看见”玻璃,同步出台 全国首部《鸟类友好城市规划与设计指引》, 通过指引,在城市建设中给鸟类“留一片天空”,让摩天大楼与候鸟迁飞和谐共存。

In recent years, the city has introduced a range of bird-friendly measures such as avian sound barriers, anti-collision markings on glass buildings and planning guidelines designed to help urban development coexist with migratory routes.

avian /ˈeɪviən/ 鸟类的

打开网易新闻 查看更多图片

腾讯滨海大厦,外墙贴了防鸟撞波点贴纸

你有什么与小动物和谐相处的故事?来评论区聊聊吧!

来源:深视新闻

跟着China Daily

精读英语新闻

“无痛”学英语,每天20分钟就够!