扫码咨询2026年新航道寒假班

January 26, 2026

雅思作文真题直击 | | 栏目推送说明

打开网易新闻 查看更多图片

每场雅思考试之后,第一时间分享本场考试雅思A类大作文的范文权威解析。欢迎每周锁定。

本期作者:张婷婷

2026年1月24日雅思大作文题目

Government should protect culture. Therefore, some people believe that new buildings should be built in traditional styles. To what extent do you agree or disagree?

题目分析:

本次大作文考题属于同意与否类(To what extent agree or disagree) 议论文,核心考察观点论证的逻辑性、立场的清晰度,以及对“文化保护”与“建筑发展”的辩证思考。

审题方向:

同意的合理角度

1. 视觉层面强化文化标识,让城市保留本土特色,避免千城一面,增强民众文化认同感;

2. 传统建筑彰显文化独特性,抵御文化同质化;

不同意的角度

1. 实用性与功能性矛盾:现代建筑需满足商业、办公、居住的高效需求(如高层、大跨度、智能化),传统风格的建筑结构、空间设计难以适配;

2. 文化保护的单一化:文化保护是多元的,将其等同于“建筑风格复古”,是对文化保护的片面理解,易忽视文化的活态传承;

3. 城市发展的局限性:过度要求传统风格,会限制建筑设计的创新,阻碍城市现代化建设;

中立立场的升华:

政府保护文化与新建筑建设可融合而非对立:新建筑可在现代功能为核心的基础上,融入传统建筑元素,实现“传统与现代结合”,既保留文化特色,又适配城市发展。

打开网易新闻 查看更多图片

范文及解析

Introduction

The debate over whether new constructions ought to adhere to traditional architectural styles is a contentious one. While traditional designs undoubtedly serve as powerful vessels of cultural identity, imposing a universal mandate for all new buildings is neither pragmatic nor conducive to cultural evolution.

解析

❖ contentious adj.有争议的,引起争论的;

❖ vessel n.船,舰;(盛液体用的)容器,器皿;

❖ mandate n.授权,委托;任期;命令,指令;

❖ pragmatic adj.讲求实际的,务实的;实用主义的;

译文参考:

关于新建建筑是否应遵循传统建筑风格的争论一直备受争议。传统建筑设计无疑是承载文化认同的重要载体,但对所有新建建筑推行统一的传统风格强制要求,既不切实际,也不利于文化的发展演进。

Body paragraph 1

Traditional architectural styles, embodying centuries of historical, artistic, and communal values, are irreplaceable in anchoring a nation’s cultural roots. Unlike abstract cultural forms such as music or folklore, buildings are tangible, enduring landmarks that shape the collective memory of a society. New buildings emulating traditional styles maintain the visual coherence of the urban fabric, allowing residents to retain a sense of belonging and visitors to engage authentically with the culture. Furthermore, in an era of globalization, where cities increasingly bear close resemblance to one another, traditional-style buildings function as distinctive symbols of cultural uniqueness, resisting the homogenization that erodes cultural diversity.

解析

❖ embody v.具体表现,体现;

❖ anchor v.使稳固,使固定;成为支柱;

❖ folklore n.民间传说,民俗;

❖ tangible adj.明确的,真实的;

❖ enduring adj.持久的,持续的;

❖ emulate v.仿效,模仿;

❖ coherence n.连贯性,条理性;

❖ fabric n.构造,结构;

❖ authentically adv.真正地,确实地;

❖ bear resemblance to 与……相似;

❖ homogenization n.均化;

❖ erode v.侵蚀,腐蚀;

译文参考:

传统建筑风格凝聚着数百年的历史、艺术与社群价值,在筑牢一个国家的文化根基方面有着不可替代的作用。与音乐、民俗这类抽象的文化形式不同,建筑是具象且恒久的地标,塑造着一个社会的集体记忆。效仿传统风格的新建建筑能保持城市肌理的视觉连贯性,让居民保有归属感,也让到访者能真切感受当地文化。此外,在全球化时代,城市的面貌愈发趋同,传统风格建筑成为彰显文化独特性的标志性符号,抵御着消解文化多样性的同质化浪潮。

Body paragraph 2

However, mandating traditional styles for all new buildings is far from practical and conceptual. Functionally, modern societies, facing pressing challenges whether population density, environmental sustainability, or technological integration, call for innovative designs like high-rise apartments, energy-efficient office blocks, and smart infrastructure. Such demands can by no means be met by traditional designs. For instance, in neither way can a traditional courtyard house accommodate the density requirements of a megacity or integrate the solar panels and green roofs essential for carbon neutrality. Conceptually, architecture is more of a dynamic art form, reflecting contemporary values and aspirations. Forcing all new buildings into a historical mold, nonetheless, denies future generations the opportunity to create their own cultural landmarks.

解析

❖ integration n.结合,融合;

❖ accommodate v.为……提供住宿;容纳,提供空间;

❖ megacity n.大城市(人口超过1000万的);

❖ solar panel太阳能电池板;

❖ carbon neutrality n.碳中和,碳平衡

❖ dynamic adj.充满活力的,精力充沛的;动态的,发展变化的;

❖ nonetheless adv.然而,尽管如此;

译文参考:

然而,要求所有新建建筑一律采用传统风格,在实操与理念层面均不具备可行性。在功能层面,现代社会面临着人口密度、环境可持续发展、技术融合等诸多紧迫挑战,亟需高层公寓、节能写字楼、智慧基础设施这类创新建筑设计,而这些需求是传统建筑设计根本无法满足的。例如,传统四合院既无法适配超大城市的人口密度要求,也难以整合碳中和所需的太阳能电池板、绿色屋顶等设施。在理念层面,建筑更是一种动态的艺术形式,映射着当下的社会价值与时代诉求。然而,若将所有新建建筑囿于传统的形制框架,便会剥夺后代创造专属其时代的文化地标的机会。

Conclusion

In conclusion, despite the vital role traditional architectural styles play in preserving cultural identity, a blanket requirement for all new buildings to adopt these styles is impractical and counterproductive. A more effective strategy lies in a balanced approach that preserves cultural essence while embracing modernity, ensuring that culture evolves dynamically rather than being frozen in time.

解析

❖ blanket adj.总括的,全面的,通用的;

❖ counterproductive adj.事与愿违的,起反作用的;

❖ dynamicallyadv.动态地;充满活力地;

译文参考:

综上,尽管传统建筑风格在守护文化认同的过程中扮演着至关重要的角色,但对所有新建建筑提出采用该风格的一刀切要求,既不切实际,又会适得其反。更为有效的策略是采取平衡之法,在秉持文化内核的同时拥抱现代发展,确保文化实现动态演进,而非被定格于过往。

如果你写雅思大作文时总是:开头卡壳、词穷写不满;写了很多篇,分数却卡在6分……老师真的理解你那种“很努力却提不上分”的焦虑。

寒假是提分关键期,新航道雅思课程重点针对:

拆透题型结构,写作有章可循;

真题练+逐句改,提升思路和表达;

积累词汇句型,摆脱机械套模板。

寒假早鸟报名享专属优惠

别等到考前焦虑,扫码立刻咨询你的提分方案