近日,一位河南大爷去法国旅游,实拍的无美颜、无滤镜巴黎照片火遍全网,埃菲尔铁塔被调侃像“电线塔”,塞纳河被戏称为“村头水沟”,相关话题“大爷拍的素颜巴黎火了”也登上热搜。
A series of straightforward, unedited photos of Paris taken by a Chinese pensioner during his vacation have sparked widespread amusement across Chinese social media this week. Shared without filters or retouching, the images present a candid view of the French capital, leading netizens to jokingly compare the Eiffel Tower to a "power line pylon" and the Seine River to a "ditch back home". The relevant trending hashtag has captured significant online attention.
pensioner /ˈpenʃənər/ n. 领取养老金(或退休金、抚恤金)的人
retouch /ˌriːˈtʌtʃ/ v. 润饰,修整(图画、照片等)
网友笑评“可以很好地抑制我的旅游欲”“老辈子下手,果然没轻没重”。
这组无美颜、无滤镜的巴黎照片,还被不少网友调侃“治好了巴黎病”。
The photos were met with a wave of humorous comments, such as, "This is an excellent cure for my travel desires," and "When Grandpa takes photos, he shows no mercy". Many remarked that the unvarnished snapshots effectively "cured their Paris Syndrome".
unvarnished /ˌʌnˈvɑːrnɪʃt/ adj. 未涂漆的;无装饰的;无掩饰的
1月7日,张大爷回应走红,表示自己也不知道怎么就火了。张大爷称照片是去年10月底拍的,今年跨年开始,这组照片突然就火了。自己现在也没有什么特别的感觉,当时拍照片,也只是因为到了那里,就让旅行团里的其他人帮忙顺手拍了,也没找角度,立刻就发了,自己也不会美颜,不会加滤镜,算是现拍现发。
On Wednesday, the tourist, surnamed Zhang, addressed his unexpected fame, expressing surprise at the photos' sudden virality. He clarified that the pictures were taken in late October during a group tour, but only gained massive traction around the New Year. "I really don't have any special feelings about it," Zhang said. "I was just there, so I asked someone from the tour to quickly take a few photos for me. I didn't bother with angles or lighting and posted them right away. I don't know how to use beauty filters or editing apps — what you see is exactly what was taken."
另据封面新闻,1月7日下午,当事大爷和旅行社工作人员开直播,称巴黎还是很美的,只是拍摄当天在下雨,老年人不会构图、修图等。
According to Cover News, Zhang and a representative from the travel agency held a livestream later on Wednesday. They emphasized that Paris is indeed beautiful, but explained that the photos were taken on a rainy day, and Zhang, as an older traveler, did not focus on advanced composition or post-processing techniques.
据介绍,大爷是11月6日回国,报的老年团参加了德国、法国、意大利等欧洲六国旅行,全程12天,团里40多个人。
来源:大象新闻 向阳视频 封面新闻 九派新闻 大众新闻等
跟着China Daily
精读英语新闻
“无痛”学英语,每天20分钟就够!

