作为一名声音设计师和摄影指导,Yo Chang在多部获奖短片与电影节热门作品中展现了卓越的创作实力。她参与的项目包括《It Was Love to Me》、《Two Breaths》、《In Your Eyes, In My Eyes》、《Mike》、《Comet Orphan》、《Avalanches》、《Brooklyn》和《Model Citizen》,并在横跨北美、欧洲及亚洲的多个重要电影节上获得认可,涵盖奥斯卡认证影展、LGBTQ+主题影展、类型影展及亚裔影展等。这些成就突显了Yo Chang在打造富有情感张力的声景与视觉语言方面正迅速崛起,影响力已远超台湾本土。

打开网易新闻 查看更多图片

本访谈透过问答形式,聚焦Yo Chang的创作成就与艺术哲学,以平实而适合刊物的口吻呈现。

关于初期认可与突破

问:您在《It Was Love to Me》和《Two Breaths》上的工作获得多项国际精选与肯定,这些早期成就对您作为创作者的自信与发展方向带来了什么影响?
答:这些影展曝光让我意识到,自己想表达的故事与美学能够跨越文化产生共鸣。它们推动我进一步深化作品的情感与技术层面。

问:当《Two Breaths》入选到一些具影响力甚至奥斯卡资格的影展后,是否改变了您对自身在声音与摄影领域的期许?
答:会有一种自我提升的压力,希望在保持品质的同时,勇于尝试与突破,并将每个新项目视为成长的机会。

问:回望那些重要的里程碑,您觉得它们最深的意义是什么?
答:它们像是为我打开了一扇扇新的合作之门,也让团队对我更有信任,同时提醒自己要始终专注在创作本身,而非荣誉。

跨文化与LGBTQ+影展成功

问:您担任《In Your Eyes, In My Eyes》的现场收音,该片在韩国主要LGBTQ+影展上获得肯定。跨文化的认同对您意味着什么?
答:当作品能与不同文化背景的观众产生连结,令人十分感动。这说明声音所支撑的故事情感能够超越语言与地域。

问:许多您参与的作品都涉及身份、边缘处境或社会议题。您会主动选择这些题材吗?
答:我自然会被具有情感重量或社会意义的故事吸引,但最重要的是团队是否有一致的愿景与对题材的尊重。

问:LGBTQ+与亚裔影展的认可,是否让您作为赴海外发展的台湾创作者,感到责任感?
答:是的。它提醒我代表性的意义,同时需要以谨慎与真诚的态度呈现每一个角色与社群。

关于类型、风格与实验性

问:《Model Citizen》等作品曾在恐怖、科幻等类型影展放映。面对迥异的类型,您会如何调整声音设计?
答:一切都始于场景的情感意图。类型框架能提供方向,但设计仍须回到故事本身的节奏与需求。

问:像《Comet Orphan》与《Avalanches》融合写实与奇幻元素,是什么吸引您加入这样的创作?
答:当现实与想象能够交错时,会带来极大的创作自由,无论在声音或影像上,都能探索更多层次与对比。

问:在类型影展上的成绩是否改变了导演找您合作的方式?
答:有一些导演似乎更愿意尝试新风格,因为他们知道我在处理不寻常的氛围与结构上已有经验。

合作与工艺

问:您常在片场兼顾声音与摄影职责,如何平衡这些角色?
答:清晰沟通与充分准备是关键。必须理解何时应多倾听,何时应专注于构图,以及声音与影像如何共同支持导演的愿景。

问:导演与制片多次邀请您回归合作,您认为他们最重视您哪方面的贡献?
答:可靠、对表演细节敏锐,以及愿意倾听的态度,应该与技术能力同样重要。电影是合作的艺术,信任是基础。

问:在逐渐累积的影展成绩中,哪一项对您个人意义最大?
答:每部作品都有独特意义,但最难忘的,是当团队认为最终作品忠实实现了原始愿景的那一刻。

展望未来

问:您的作品已跨越多个国家与类型,未来希望加入怎样的项目?
答:期待继续参与情感丰富、在视觉或声音上具挑战性的故事,并与能彼此激发成长的团队合作。

问:最后,作为声音设计与摄影指导,您在每个新项目中秉持的核心信念是什么?
答:以谦逊态度服务故事,专注倾听素材与合作伙伴,让观众能真正沉浸在作品的世界里。

(编辑:王鑫)