全世界的各大视频网站中,应该只有中文视频网站可以无压力实现弹幕滚动。

为什么呢?因为相较其他语言,汉语几乎是最简练的语言。

这是由汉语的读写结构决定的,不管是几个字还是一长段的弹幕,只需要瞄一眼就能明白意思。

打开网易新闻 查看更多图片

可要是英语、法语或者德语在屏幕上滚动的话,估计没几个人能在一秒以内读完,但汉字就可以。

原因在于汉字是象形字,是方块字,而其他的不管是英语、法语,都是字母组成的,你必须把一句话完整地读完才能知道含义。

东亚地区,朝鲜语是拼音,越南语字母化,而日语已经快被平假名和片假名攻陷!

打开网易新闻 查看更多图片

日剧男主吐槽满屏幕片假名看不懂

弹幕只是汉语简练的一方面,汉语的用字用词简洁度可是得到了联合国官方认证的!

联合国目前有六大官方语言,分别是汉语、俄语、英语、法语、西班牙语和阿拉伯语。

从下面这个联合国发布的统计图不难看出,从字数、词数以及不重复的词语数量,汉语都是简洁度最高的!

打开网易新闻 查看更多图片

汉语有一个最大的特点,就是可塑性极强,造词组句十分灵活,这种优势是字母语言完全无法比拟的。

字母语言的局限性很大,对于普通人其实是非常不友好的。

只跟英语相比,一个英美人即使学会了2000个英语单词,但他大概率还是一个文盲。

而同样的情况下,你如果会读会写2000个汉字,那么基本的看书看新闻是毫无问题的。

打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片

举一些现实当中的例子吧,你会更直观地体会到汉语的表达优势。

比如说葡萄,英语是grape。

而葡萄干,英语是raisin。

葡萄酒,英语是wine。

葡萄糖,英语又是glucose。

看出区别了吗?在中文的语境里边,你只需要认识葡萄,就能一眼看明白其他几个都是跟葡萄相关的副产品。

打开网易新闻 查看更多图片

然而英语里边,你光会葡萄没有任何作用,因为其他几个完全是新造的词,跟grape没有一点关系。

光是一个小小的葡萄,你就需要多背好几个单词!

然而葡萄只是冰山一角,英文语境里边有太多这样的情况了。

猪、猪肉,对应pig、pork。

牛、牛犊、奶牛,对应cattle、calf、cow。

羊、羊羔、羊毛,对应sheep、lamb、wool。

面粉、面条、面包,对应flour、noodle、bread。

打开网易新闻 查看更多图片

以上列举的还是比较简单的生活用语,通常就几个字母,稍微复杂点的,比如造新词,少说也有十几个乃至二十个字母,要全部记住是会让人发疯的!

汉语你只需要认知最基础的词根,那么即使出现新词,你也能根据字面意思猜出个七七八八。

比如随便乱写一个词组:南方三色壁虎,这是我随便写的,但你看到这些字词应该能推测出这是一个在南方出现的壁虎,身上会呈现出三种颜色。

这种词组在英语里边,如果用现成的单词,恐怕是连编都编不出来,只能新造一个既复杂又稀奇古怪的新词。

还有下面这个猫头鹰、鹰头猫的梗图,我都想不出英语该怎么来表达类似的东西。

打开网易新闻 查看更多图片

然而这个世界上已知的未知的事物实在太多了!

只说自然界,微生物有十万种,植物有三十多万种,动物更是超过了一百五十万种!

如果采用新造词组的方式去命名的话,那么产出的词汇数量将是一个无法估量的天文数字,没有任何人能认完。

并且新造出来的词基本上都是堆砌字母,导致单词长度非常无解,你连读都读不出来。

比方说尘肺病,简简单单三个字,一看就能明白,这是一种肺部的病,可能跟吸入过多灰尘有关。

那么英语是如何表达尘肺病的?他们造了一个超级长的单词:


Pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis。

这是尘肺病的英文完全体,一般都说简体“pneumoconiosis”,说实话,简体一点都不简练啊!

我都懒得数有多少个字母了,这谁能准确无误地把它读出来写出来,我敬他是个天才!

难怪欧美国家的文盲率那么高了,都怪语言词汇太复杂太死板了!