行业编辑室

世界遗产大型精装画册

为落实文化“走出去”战略,2024年7月,中国旅游出版社与意大利旅游出版集团开展版权贸易合作,将《中国世界遗产》画册通过版权输出的方式以意英双语的形式在意大利出版,同时引进《意大利世界遗产》画册的版权,以中英双语版的形式在中国出版。近日,两本画册在两国出版发行,为推动两国民众对彼此文化的了解、理解和欣赏贡献了力量。《中国旅游报》12月9日在第三版刊发了《中意两国旅游出版机构互推世界遗产——以书为媒促进文化交流文明互鉴》一文。特此转载。

打开网易新闻 查看更多图片

打开网易新闻 查看更多图片

中意两国旅游出版机构互推世界遗产

⸺以书为媒促进文化交流文明互鉴

□ 王 丛 本报首席记者 王 洋

2024年11月8日,国家主席习近平在与意大利总统马塔雷拉会谈时强调,中意文化合作富有成果和活力,双方要继续密切人文交流,落实好新一轮文化合作执行计划,深化文化艺术、文物保护、经典著作互译、旅游、教育等领域合作,将文化遗产地合作打造为中意人文交流新亮点。

在世界遗产地宣传推广合作方面,中意两国旅游出版机构已经开展合作探索,并取得初步亮点成果。前不久,中国旅游出版社与意大利旅游出版集团,通过互相引进版权的方式,将《中国世界遗产》画册以意英双语的形式在意大利出版,同时在中国出版中英文版《意大利世界遗产》画册。

以书为媒 互推遗产

为生动地展示世界遗产、传播中华文化,让广大读者和游客更加直观地感受中国大好山河的钟灵毓秀和文化的源远流长,中国旅游出版社于2023年9月出版了中英双语大型精装画册《中国世界遗产》。画册以地域为经、时间为纬,着力将中国的珍稀世界遗产通过以图为主、图文结合的形式详细展示于画册中。在设计上,大量使用具有中国传统元素的纹样和色彩,将世界遗产与中国美学相结合,以典雅大气的中国之美为读者带来视觉享受。

有专家认为,《中国世界遗产》这本画册扎根中国本土文化,立足海外视角,创新传播语态,努力讲好中国故事,助力提高国家文化软实力和中华文化影响力。

这本画册出版后得到有关部门的肯定和好评,并成为文化和旅游部、国家文物局在重要外交场合的文化礼物。2023年11月,《中国世界遗产》入选中央宣传部公布的2023年主题出版重点出版物选题。

《意大利世界遗产》画册由意大利旅游出版集团出版。画册以图文并茂的形式展现了意大利60处被列入联合国教科文组织世界遗产名录的景点。书中的图片体现了艺术与人文的交融、历史与现代的碰撞。摄影师以独特的视角和精湛的技艺,捕捉到了意大利世界遗产的最美瞬间。

两本画册主题鲜明、图片精美,浓缩了两国世界遗产的精华影像。通过中国旅游出版社与意大利旅游出版集团版权贸易,今年11月《中国世界遗产》画册以意英双语的形式在意大利出版,《意大利世界遗产》画册以中英双语版的形式在中国出版。

业界认为,两本画册的出版与合作是中意文化交流互鉴的生动写照,也是中意友谊长存的美好见证。通过画册,两国民众可以更加直观感受到两国的文化与自然魅力,增进对彼此国家文化的理解和尊重,促进世界遗产的保护和传承。

齐心协力 合作共创

中国和意大利是世界公认的两个文化大国,均拥有众多世界遗产。这些世界遗产不仅是人类文明的瑰宝,更是全人类共同的精神财富和文化财富。世界遗产是中方和意方共同关注的话题,以画册为出发点,通过版权贸易和在地化的宣传,更有助于两国人民对彼此文化的理解。

为落实中国文化“走出去”战略,自《中国世界遗产》画册策划之初,中国旅游出版社就一直积极与外方接洽,希望通过境外传播,进一步展现可信、可爱、可敬的中国形象。据介绍,画册出版后,吸引多方关注与认可,多家专业机构积极与中国旅游出版社联络对接,努力帮助画册走出国门。其中,祺山广告传媒(上海)有限公司、北京科意文创企业管理有限公司两家单位凭借其多年来在中意文化交流中沉淀的经验,有力促成了中意出版机构互推世界遗产的图书合作。

“此次两个出版机构之间的合作不仅仅是一次简单的版权贸易,更是两国文化深度交流与碰撞的契机。”谈起本次合作,祺山广告传媒(上海)有限公司总裁方思来说,世界遗产作为两国文明、历史文化与自然景观的精华与瑰宝,承载着无数的故事与价值。“在这个过程中,每一个参与者都付出了巨大的努力。我们见证了不同文化背景下的人们为了共同的理想而携手前行,这让我们更加坚信文化的力量是无穷的。”

各方高度重视中国与意大利的文化交流,通力合作将各自的优势资源汇聚起来,打破交流壁垒,提高沟通效率,使两本优质的世界遗产画册顺利出版。

正如马塔雷拉总统为在华出版的中英文版《意大利世界遗产》所作的序言中所说,“这本画册告诉我们,民相亲在于心相通,尽管语言不通,意中人民友好交往仍跨越千年,绵延不断”。

多元探索 未来可期

2016年,中国与意大利签署文化合作机制章程,这一章程表明中意文化开启更密切的交流和更深入的合作。今年11月8日,中意文化合作机制第三次会议召开。会议期间,机制双方成员单位代表介绍了2019年中意文化合作机制第二次会议召开以来,双方在文化遗产、视觉艺术、表演艺术、创意设计、旅游等各领域取得的务实合作成果,并就进一步加强机制建设、更好发挥机制作用进行了探讨。

中国旅游出版社与意大利旅游出版集团以此次会议为契机,以两国的世界遗产画册为合作基础,计划签署战略合作协议,为促进中意文化交流与互鉴提供更多的可能性。中国旅游出版社方面表示,将持续打造优质图书,践行文化企业的责任与使命,通过与海外文化机构、出版机构合作,向世界讲好中国故事。

中国旅游出版社副社长张文广说:“作为专业出版机构,凭借良好的文化和旅游方面的资源,双方出版社有了非常好的合作开端,未来我们将进一步深化出版合作,建立紧密的合作伙伴关系,通过项目合作、搭建交流平台等让中意两国人民更加深入地了解彼此的文化,增进友谊、促进交流。”

打开网易新闻 查看更多图片

意英版《中国世界遗产》画册封面

打开网易新闻 查看更多图片

中英版《意大利世界遗产》画册封面

转自:《中国旅游报》2024年12月9日第3版

意英版《中国世界遗产》画册内页展示

(上下滑动)

打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片

中英版《意大利世界遗产》画册内页展示

(上下滑动)

打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片