中文说唱歌手到底要不要在歌里加英文,似乎一直以来都是大家频繁讨论的话题。
最近,摇滚老炮崔健在接受凤凰网专访时,也再次谈及了此事,并表达了自己的看法。
崔健认为,说唱里面有很大的创作空间,并且在国内发展势不可挡。
但是,部分年轻rapper喜欢将中文词和英文词强行押韵,让他对目前中文说唱又产生了质疑。
“我不愿意听中国人说英文的说唱,有必要吗,西方人也听不懂,中国人也听不懂”
“你这种押韵只能证明你词穷了,有点怂,但是这是他们的选择,只是我不会这么做“
其实这已经不是崔健第一次公开谈论对”说唱“的看法了,今年8月,他受邀参加《圆桌派》时曾自曝很喜欢听hiphop,私下也在关注《新说唱》,甚至还想找其中的Rapper做节目!
“我很关注《新说唱》,里面有个别的在海选时表达的状态,我很在意,我最近做节目想找这些人。我要感谢《新说唱》”
虽然崔健在摇滚领域深耕多年,造诣很深,但他其实在说唱方面也有涉足,甚至可以称得上中国第一批玩hiphop的。
收录于1998年2月1日发行的《新长征路上的摇滚》里的《不是我不明白》,就开创性的将说唱元素与摇滚融合。
早期的中文说唱OG大卫、MC肆也与崔健私交匪浅,不久前在艾热的演唱会,崔健还作为嘉宾惊喜现身。
所以说,崔健对于说唱音乐是有自己独特的理解,和审美在的。
今年的《说唱梦工厂》,周杰伦也发表过类似的观点。
他建议现役rapper们,英文可以少一些,方言可以加进来:”华流才是最棒的东西。“
河南说唱之神曾在社交平台写道:“我讨厌中文说唱歌手写长段英文歌词,甚至厌恶。”
随后他又补充说明“不是我的英文不好才不喜欢,说我感觉他们在偷懒作弊,无论是押韵还是表达。”
坦白来说,说唱文化本来就是一个舶来品,我们从最开始就是不断地模仿,才慢慢演变出了属于中文Hip-hop自己的风格。
当国内rapper经常听国外的hiphop音乐时,flow、腔调亦或者是韵脚,都不可避免会受到影响。
但是对于绝大多数受众而言,中文毕竟是母语,通篇英文也无法精准get到歌词想传达的情感与含义。
那么想问问大家,你认可崔健的看法吗?