每年年底,国外各大词典商都会评选出年度单词,以反映当年的语言文化趋势。去年柯林斯词典的年度单词是permacrisis(意思是“长期的不确定性”),今年则选出了一个“贬义词”brat,而就在这两天,剑桥词典也公布了自己的年度词汇,一起来看看吧。
文|魏剑峰
From 英文悦读
微信号: read_the_economist
继上周柯林斯词典选出年度单词brat之后,昨天剑桥词典也公布了自己的年度词汇:manifest
Manifest在英语里面其实是一个有600多年历史的老词了,它来自法语和拉丁语,单词可以作为动词和形容词使用。作为动词使用时意思是“表明,表露”,作形容词时意思是“显而易见的,明显的”。
但这次剑桥词典公布的年度词汇带有一个全新的含义,它的英文解释为:
to use methods such as visualization and affirmation to help you imagine achieving something you want, in the belief that doing so will make it more likely to happen
译:使用具象化和自我肯定等方法来帮助你想象自己如愿以偿的场景,因为你认为这样做会使它更有可能实现。
单词的解释有点绕,其实它的意思就相当于“积极想象”。单词的这一新含义之前只在一些自助群体和社交媒体上使用,但在疫情期间其使用频率开始快速增长。该词今年在剑桥词典网站上被查询了超过13万次,而且它也在主流媒体上被广泛使用。
单词的流行离不开明星、网红和运动员的助推。比如歌手Dua Lipa就将她的成功归功于manifesting这种方法。
这名歌手之前一直有个愿望:去格拉斯顿伯里音乐节担任主唱。为了实现这个愿望,她每次在写歌的时候就想:如果这首歌拿到音乐节上表演,效果会怎么样?有没有什么需要改进的?她在今年终于如愿以偿,成了格拉斯顿伯里音乐节的主唱。
又比如很多运动员在经历艰苦训练的时候,会想象自己获得金牌的场景,以此来激励自己坚持下去。
之前TikTok上面还有一类很火的自我提升视频,里面用到了一个“3-6-9方法”,即早上醒来将你的愿望写三遍,中午写六遍,晚上写九遍,这就是一种积极想象方法。现在油管上面还有很多博主在教人如何通过“积极想象”来实现自己的目标。
Manifest和白日梦最大的区别在于,白日梦是天马行空般地想象,想象的东西通常不切实际,只是一种娱乐手段。而manifest是积极地想象,人们通过想象完成目标的场景来给自己动力。
不过“积极想象”这种方法究竟有没有用,目前还没有严谨的研究结论。它在近两年能流行的深层次原因可能在于,由于全球经济衰退的影响,很多人都感到焦虑以及对现实世界的无力,因此他们亟需一种能给他们力量的方法——不管这种方法是否足够严谨。这跟玄学的流行道理是一样的。
此外,剑桥词典今年还有brat, ecotarian, resilience这三个候选词。其中brat我之前介绍过,意思是“自信、独立且及时行乐的”。而ecotarian是指“环保饮食者”,resilience意思是“适应力,复原力”。
本文系授权发布,By 魏剑峰,From 英文悦读,微信号:read_the_economist,欢迎分享到朋友圈,未经许可不得转载,北美学霸君诚意推荐