大家好,如果要提名最会在广告文案里开车的品牌,想必大部分人的脑海里都会不约而同地蹦出一个名字——杜蕾斯。
作为知名的避孕套品牌,杜蕾斯的营销策略一直以来都备受关注,尤其是其文案创作,常被业界誉为“老司机”级别的典范。
还记得它当年的一组刷屏级文案《春日诗集》,将doi和诗歌巧妙结合在一起,谈性但不色情的文风直接火遍全网。
图源:杜蕾斯官方微博
图源:杜蕾斯官方微博
图源:杜蕾斯官方微博
消费者们喜欢的,就是这种引人遐想但不被冒犯的分寸感,杜蕾斯的文案在这方面无疑拿捏得很好。
但自从和环时互动分手后,杜蕾斯的文案风格就发生了较大的转变,从含蓄内敛变得露骨擦边,甚至还发生过翻车的营销事件。
比如之前被嘲出圈的“杜蕾斯X喜茶联名活动”,双方直接用官号在微博上打性擦边球:
杜蕾斯这边的海报文案上,是“今夜,一滴都不许剩”;
图源:杜蕾斯官方微博
喜茶那边的回复,是“你唇上始终有我的芝士”。
图源:杜蕾斯官方微博
赤裸裸的性暗示内容,让不少消费者直呼“恶心”,并大声质疑起杜蕾斯的文案水平和品味——曾经那个仅仅靠着隐晦诗意文字,就撩得大家心里小鹿乱撞的杜杜哪去了?
之前的杜蕾斯文案更加注重塑造画面氛围感,给消费者留有较大的联想空间,或是通过幽默机智的紧追热点动作引起消费者关注;如今的文案风格则更加贴近产品的实际功能和特点,甚至有些激进的露骨,以进一步突出其品牌理念和价值观。
步子一下迈得太大,难怪很多消费者感到不适应。
很难说这种转变是好是坏,但在竞争激烈的市场环境下强调产品的功能优势,的确更有利于建立消费者的品牌忠诚度。在传达产品的核心价值的基础上,杜蕾斯同时也尝试着与消费者建立更加深入的情感联系。
最近就有不少广州的网友注意到,杜蕾斯居然直接把广告打到了公交车上,车身上的大号文案内容,无论白天黑夜都显眼得很。
广州公交已经进化到next nevel了,在“杜蕾斯全球销售第一”的宣传口号之上,是“无论去边杜,杜杜都安全”的大型广告文案。
图源:小红书网友
笑鼠,这回老司机是真·开车了,广东人一眼懂!
苏秦在这里给不懂粤语的家人们解释一下:
“边杜”在粤语中谐音“边度”,意思是“哪里”;“杜杜”则谐音“度度”,是处处、到处的意思,整句话大概可以理解为“无论去哪里,哪里都安全”。
“杜”又跟用来指代性行为的“doi”谐音,另一层意思就是“无论去哪里do,(有了杜蕾斯)怎么do都安全。”
表面看似是在说公交车开去哪里都安全,像一则祝愿乘客平安的公益广告,实际上是为了体现杜蕾斯安全套的保护性。
图源:小红书网友
好家伙,这也太直接了吧!
图源:小红书网友
一些网友则把“杜”看成了“社”,以为是“无论去边社,社社都安全”。
“社”同“射”,还好不是这样的广告,不然又要被骂低俗了哈哈哈(网友们是会联想的)。
图源:小红书网友
还有这句“今日事,今日杜”,可以理解成“今天的爱要今天do”(怎么有种被监视的感觉),真的很生猛哈哈哈哈。
图源:小红书网友@桥里桥外
以及这句粤语“出嚟威,最紧要戴头盔”,翻译成普通话就是“出门威风,最好戴上头盔”。
笑鼠了,坐公交车戴啥头盔啊?
咳咳咳,能联想到的,只有“大展雄风的时候,一定要戴好头盔(即杜蕾斯安全套,用头盔来作比较,也突出了产品质量的过硬)。”
图源:小红书网友@Marx
除了这次在广州投放的公交车广告,杜蕾斯之前在香港的粤语文案更是直白炸裂!
比如这句:
戴咗 。我真係 已经戴咗
(翻译:戴了,我真的已经戴了)
图源:小红书网友
简单直白的文案,把产品“薄”的卖点呈现了出来,消费者看得直接笑喷了。
还有这句:
你想 细水长流
我爱 洪水猛兽
图源:小红书网友
妈耶,这也太有画面感了,简直不要太污。
接下来是灵魂一问:
爱是恒久 忍耐
你又可以 幾耐(多久)
图源:小红书网友
此处又是上大分的谐音梗,看得人老脸一红:
一凹一凸
係爱情
凸凸凸凸
係激情
图源:小红书网友
一边上高速开车、一边宣传产品卖点,两手都要抓、两手都要稳,真不愧是老司机杜蕾斯啊!!!
能够感受到,虽然杜蕾斯在探索和调整营销风格的道路上受到了不少质疑,甚至也有翻车被批判的情况,但品牌仍然在不断尝试和改进。
杜蕾斯通过赋予产品新的社交属性,借各种谐音梗和创意联想去吸引消费者,也为品牌创造更多出圈的可能,以期在竞争激烈的市场中保持其领先地位。
作者 | 苏秦