打开网易新闻 查看更多图片

博古(1907—1946),原名秦邦宪,是马克思主义翻译家,译有《苏联共产党(布)历史简明教程》《辩证唯物论与历史唯物论基本问题》《共产党宣言》《社会主义从空想到科学的发展》《卡尔·马克思》等等,为宣传马克思列宁主义,作出了巨大贡献。他翻译的这些理论著作,至今对学界仍然有重要的使用价值。

打开网易新闻 查看更多图片

博古

本次中央编译出版社出版的《博古译马列主义文献集》精选了博古翻译的重要马克思主义经典著作,6种共9册图书:《共产党宣言》《论一元论历史观之发展》《卡尔·马克思》《国家与革命》《辩证唯物论与历史唯物论基本问题(共4册)》《社会主义从空想到科学的发展》。这些图书是马克思主义者学习、研究马克思主义理论的重要材料,极大地影响了马克思主义在中国的发展和传播。本套书每册分简体和影印两部分,极具收藏价值。

打开网易新闻 查看更多图片

《博古译马列主义文献集》

博古翻译的《共产党宣言》在1943 年8月由延安解放社首次出版,该译法更接近于现代汉语,是延安整风运动后期党内重要的学习读本。《共产党宣言》中的“幽灵”一词,就是由博古译成中文的。1949年3月, 党的七届二中全会确定了12本“干部必读”系列图书, 《共产党宣言》博古译本就是其中的一种。博古译本在1949年前后是中国流传最广、印行最多的一个版本,它至少由13个出版机构出版过近70次,发行量高达62万余册。

打开网易新闻 查看更多图片

《共产党宣言》内文截图

博古翻译的《社会主义从空想到科学的发展》在1943年11月由延安解放社出版,该译本的底本是苏联国家政治书籍出版局1940年出版的俄文版《马克思恩格斯选集》第一卷中的相关内容,收入了《社会主义从空想到科学的发展》德文版第一版和第四版序言、英文版导言以及正文的三章内容。书中注释也根据俄文版加入了列宁、斯大林关于自由竞争与垄断等方面的论述。这一版本被称为“校正本”,是解放战争时期各解放区“干部必读”丛书的通行版本,后经华中、华东、山东、冀鲁豫、皖北等新华书店以及东部军区政治部等单位大量翻印出版。

打开网易新闻 查看更多图片

《社会主义从空想到科学的发展》内文截图

博古翻译的《国家与革命》在1943年8月首次由延安解放社出版,此后,太岳新华书店、华北新华书店、山东新华书店、东北书店、太行群众书店多次重印该版本。博古翻译的《卡尔·马克思》在1946年至1948年间,多次由解放社和各地新华书店出版。博古编译了大量当时苏联政治、哲学等方面的理论文章,以不同的形式发表,并集结成《辩证唯物论与历史唯物论基本问题》(共4册)。

打开网易新闻 查看更多图片

限量5套 5折优惠1280元640元

思想文化的摆渡者,在东西方之间。

打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片