【友情提示】世界那么大,为防走散,请将AYS爱易设加星标!点击上方名片-点右上角弹出菜单栏设为星标即可。
年轻一代主打“高质量陪伴”,亲子营地让孩子可以更好的感受大自然,感受炎热寒冷、雨露风雪,与花鸟虫鱼对话,与树木青草亲近。在设计上更需注重细节的安全性和趣味性,确保大人和孩子都能在这里享受到既安全又有趣的体验。为此,规划功能分区显得尤为重要,它不仅能够保证各项活动有序进行,还能让每个家庭成员根据自己的兴趣选择参与不同的活动。可以利用自然树木作为分隔,将营地划分为两大区域:一侧靠近露营区,设有游乐设施,让家长在休息时也能轻松照看玩耍的孩子;另一侧则专注于日间活动体验,确保互不干扰。入口处可以规划了互动性强的活动区,增进亲子间的互动乐趣。周边配备用餐帐篷、圆桌、和餐车等设施,为日营客户提供便利服务。
The young generation focuses on "high-quality companionship", and the parent-child camp allows children to better feel the nature, feel hot and cold, rain and dew, talk with flowers, birds, insects and fish, and get close to trees and grass. In the design, we need to pay more attention to the safety and fun of details, to ensure that adults and children can enjoy a safe and interesting experience here. For this reason, it is particularly important to plan functional zoning, which not only ensures the orderly conduct of various activities, but also allows each family member to choose to participate in different activities according to their own interests. Natural trees can be used as a divider to divide the camp into two areas: one side is close to the camping area, with play facilities, so that parents can easily watch their children during breaks; The other side focuses on the daytime experience, ensuring no distractions. An interactive activity area can be planned at the entrance to enhance the fun of parent-child interaction. It is equipped with dining tents, round tables, and food trucks to provide convenient services for day camp customers.
每个大人心中都可能沉睡着一架纸飞机,那是关于田野与远方,蝴蝶与星空的童年梦想。打造温馨、舒适、便捷的空间气质是亲子民宿的关键词,让住客与孩子在空间中感受到浓厚的文化氛围与生活方式,实现文化、亲子、居住三方面的功能。在设计中灵活运用当地的文化元素与艺术特色,从对家居用品的选择到陈设、摆件以及色彩都可以融合,结合创新活动产品,如趣味盎然的主题乐园探险,寓教于乐的户外研学产品,形成综合型的度假体验空间。
There may be a paper airplane sleeping in the heart of every adult, which is a childhood dream of fields and distances, butterflies and stars. Creating a warm, comfortable and convenient space temperament is the key word of parent-child homestay, so that residents and children can feel a strong cultural atmosphere and lifestyle in the space, and realize the functions of culture, parent-child and living. Flexible use of local cultural elements and artistic characteristics in the design, from the selection of household items to furnishings, ornaments and colors can be integrated, combined with innovative activities, such as fun theme park adventure, educational and recreational outdoor research products, to form a comprehensive holiday experience space.
一、四川 · 什邡星空木屋
RESIDENTIAL DESIGN
那些静的只能听见呼吸的日子里,你明白孤独即生活—《小森林》,从成都市区出发2小时寻一片静谧的红枫岭,红枫岭深处藏着安徒生童话小木屋。坐落于什邡蓥华山的天宝村,一个被郁郁葱葱的自然森林所环抱的奢华避世之所。与喧嚣的城市酒店截然不同,这里距离什邡城区仅需一小时车程,是追求宁静与自然完美融合的理想之地。每栋小屋依山傍水,仿佛神秘森林中跃出的童话王国。无论是清晨山间的雾气,还是傍晚落日余晖下的山鸟归巢景象,都让人感受到大自然的魅力。到了夜晚,满天繁星似乎就在触手可及之处,通过屋顶特设的观星窗,尽享浩瀚星空带来的宁静。
Tianbao Village is located in Shifang Yinghua Mountain, a luxury retreat surrounded by lush natural forests. Far from the hustle and bustle of city hotels, it is only an hour's drive from the city of Shifang, making it an ideal place to seek a perfect blend of peace and nature. Each cottage is near the mountains and by the water, like a fairy tale kingdom leaping out of a mysterious forest. Whether it is the fog in the mountains in the morning, or the scene of mountain birds returning to their nests in the sunset, people feel the charm of nature. At night, the stars seem to be within reach, and enjoy the tranquility of the vast sky through the special stargazing window on the roof.
每栋木屋为2层复式结构,一楼设有宽敞的客厅,二楼则是温馨的房间。屋内超大落地窗确保了充足的采光,同时也提供了绝佳的观景视角。闲暇时光,可在客厅中小酌、聊天,享受悠闲度假。
Each wooden house is a 2-storey duplex structure with a spacious living room on the first floor and a warm room on the second floor. The large floor-to-ceiling Windows ensure plenty of light and provide excellent viewing angles. In your spare time, you can drink and chat in the living room to enjoy a leisurely vacation.
二、室内美学
INTERIOR AESTHETICS
在川西红枫岭景区,四季皆景:春日里新绿初绽,秋季则是满山的红叶如火,夏季则成为了避暑胜地。这里的木屋被郁郁葱葱的森林环绕,每一座小木屋都采用了独特的三角形设计,点缀于林间,与自然和谐共处。季赏枫,别有一番风味。此时的红枫虽不如秋季那般纯粹,但鲜绿与深绿交织的叶片中点缀着点点红色,层次分明,生机勃勃。红配绿,非但不显俗气,反而增添了几分自然之美。在深山之中,被丰富植被包围的枫叶,加上山雾缭绕下的木屋,构成了一幅宛如童话世界的画面。
In the Red Maple Ridge scenic area in western Sichuan, there are four seasons: new green blooms in spring, red leaves are full of fire in autumn, and summer becomes a summer resort. The wooden houses here are surrounded by a lush forest, each with a unique triangular design, interspersed in the forest, in harmony with nature. Season appreciation of maple, do not have a flavor. At this time, although the red maple is not as pure as in autumn, the leaves of bright green and dark green are dotted with red, and the layers are distinct and full of vitality. Red with green, not only does not show tacky, but adds a bit of natural beauty. Deep in the mountains, the maple leaves surrounded by rich vegetation, coupled with the wooden houses surrounded by mountain mist, form a picture like a fairy tale world.
AYS爱易设来稿须知
感谢您的关注与支持!我们非常欢迎各类投稿
几点简单的来稿须知,望您耐心读完
来稿要求如下:
● 作品类稿件
1、高清项目实景照片/效果图/模型照片/手绘草图
2、高清技术图纸,如:分析图/主要平立剖/总平面/关键节点详图
(图片要求:无水印,格式为JPG,图片分辨率72,宽度大于1200像素)
3、详实的设计说明800字左右(word格式)
4、真实准确的基本项目信息
5、贵司的LOGO、官网相关信息
我们的编辑将在收到稿件后的3个工作日内审稿并与您取得联系,如果没有刊载也会在3个工作日内您答复
如有其他疑问请加微信:13717943868
本篇文章仅供学习和分享,如若图文资源侵犯您权益,请及时与我们联系,将第一时间做出处理,商务合作可添加微信,欢迎进群交流。
易老师微信号:13717943868