打开网易新闻 查看更多图片
庖丁为梁惠王解牛

上中学时学到《庄子·养生主》当中的节选《庖丁解牛》,其中的“庖丁”教材中解释为名叫丁的厨师。可是后来翻阅《辞海》却惊奇地发现上面是这样解释的:庖丁:厨师。《庄子·养生主》:“庖丁为文惠君解牛。”成玄英疏:“庖丁,谓掌厨丁役之人。”

打开网易新闻 查看更多图片
《辞海》关于庖丁的解释

这是怎么回事?庖丁到底是什么意思?
课本上说庖丁是名字叫丁的厨师,根据是先秦时期有这样的习惯,把职业放在名字的前面来称呼人。比如师旷就是名叫旷的琴师;优孟就是名叫孟的演员。以此推论庖丁就应该是名字叫丁的厨师。
可是在名词解释方面比较权威的《辞海》为什么说庖丁是厨师呢?而且拿出的证据还是唐代著名的玄学家成玄英给《庄子·养生主》做的注解。难道是成玄英错了吗?难道是辞海收录错了吗?这确实很纠结。

打开网易新闻 查看更多图片
《西游记》中出现的“庖丁”

而且我后来在《西游记》第九十八回中也分明看到这样的语句:“被那些管珍楼的力士,管香积的庖丁,看阁的尊者,你扑他脸,我扑他背……”这里的庖丁和力士、尊者并列,很明显是泛指,意思就是厨师。这就越发让人迷惑了。唐朝的成玄英说庖丁是厨师,明朝的吴承恩也把庖丁当作厨师。难道他们两个都错了?还是语文课本解释错了?越发糊涂了。
有一点很明确,肯定有人错了。
我们还是再看看《庖丁解牛》的原文:
庖丁为文惠君解牛,手之所触,肩之所倚,足之所履,膝之所踦,砉然响然,奏刀騞然,莫不中音。合于《桑林》之舞,乃中《经首》之会。
文惠君曰:“嘻!善哉!技盖至此乎?”庖丁释刀对曰:“臣之所好者道也,进乎技矣。始臣之解牛之时,所见无非牛者。三年之后,未尝见全牛也。方今之时,臣以神遇,而不以目视,官知止而神欲行。依乎天理,批大郤,道大窾,因其固然。技经肯綮之未尝,而况大軱乎!良庖岁更刀,割也;族庖月更刀,折也。今臣之刀十九年矣,所解数千牛矣,而刀刃若新发于硎。彼节者有间,而刀刃者无厚,以无厚入有间,恢恢乎其于游刃必有余地矣。是以十九年而刀刃若新发于硎。虽然,每至于族,吾见其难为,怵然为戒,视为止,行为迟。动刀甚微,謋然已解,如土委地。提刀而立,为之四顾,为之踌躇满志,善刀而藏之。”文惠君曰:“善哉!吾闻庖丁之言,得养生焉。”
文中两处出现“庖丁”一词,都是作主语出现的。在此篇文章中庖丁也是作为主要角色出现的,作为主要角色没有名字显然不太合理,如果说“厨师为文惠君解牛,厨师释刀对曰”,怎么读怎么觉着别扭。况且庄子写书虽然多有虚构,但基本上主要人物都会有名字,这样也更容易取信于人。所以庖丁的丁字是人名显然更合理些。
并且文中还有两处提到“庖”字,一处为良庖,一处为族庖。良庖是好厨师,族庖是一般的厨师。其中的庖字就表示厨师的意思。干嘛还用庖丁表示厨师。翻阅先秦时代的经典我们也会经常看到这样一个词,疱人。也就是当需要用复声词去表示厨师的意思的时候,先秦时代用的是“疱人”。庖丁这个词只在《庄子·养生主》中出现过,先秦的所有经典中再没有见到过这个词的身影。如果庖丁果真是厨师的泛指,怎么会如此孤立,只有庄子一人使用。况且先秦时代将职业或爵位身份放在名字之前也确实是惯例,比如公子小白,王孙满,此类例证不胜枚举。
还有一个容易让人误解的问题,那就是“丁”这个字人们往往理解为丁役之人,成玄英就是这样解释的。现代的人们很难理解一个人用“丁”去做名字。如果我们看看先秦之前的人名就会很快释然,丁的原意就是天干的第四位,甲乙丙丁,商朝的王就有叫丁的,著名的商王武丁都可以叫丁,战国时代的厨师叫丁又有何不可?
由此可以推断庖丁的意思就是名字叫丁的厨师。
可是又怎么解释成玄英和吴承恩这两位大家的说法呢?

打开网易新闻 查看更多图片
唐代玄学大师成玄英

我们也只好勇敢地怀疑一下1300年前的那位玄学大咖成玄英了,应该是成玄英理解错了,而辞海也错误地收录了成玄英的解释。但400多年前的吴承恩老先生没有用错。为什么这样讲呢?

打开网易新闻 查看更多图片
明代小说家吴承恩

这里有一个最重要的细节,就是我们在分析名词解释的时候忽略了一个重要的问题——时间。语言是会随着时间的流逝而变化的。很多词语随着世事变迁都会发生变化,有的可能语义还会发生本质性的变化。比如现在网络上常用的一个词“奇葩”,在过去就是一个非常美好的褒义词,意思是珍奇的花,比喻出众的作品。例如“艺苑奇葩”就是指艺术界非常惊艳出色的作品。可是现在我们谁还敢用奇葩去形容人呢?因为奇葩已经变成了变态和怪胎的代名词。时间真是一把杀人的刀。

打开网易新闻 查看更多图片
奇葩过去指珍奇的花,比喻出众的作品
打开网易新闻 查看更多图片
如今的奇葩成了变态和怪胎的代名词

这样一想也就不难理解成玄英为什么把庖丁解释为厨师了。成玄英是唐代人,距离先秦庄子的时代已经过去了大约八九百年了,好多语言已经发生了变化,复声词已经大量使用,在唐人的生活中庖丁应该已经转化成了泛指。而成玄英老先生应该是没有深究庖丁的原义,只把当时的词义注解上去了,所以造成了谬种流传。
吴承恩生活的明代离庄子的时代更远,所以吴承恩用庖丁做厨师用也就自然而然,况且《西游记》中要表达的就是泛指之意,所以吴承恩没有用错。

打开网易新闻 查看更多图片
庄子:我说的庖丁就是叫丁的厨师

再回到两千多年前,庄子在写作《养生主》时一定会按照他所处的时代的语言习惯去给人物命名的,所以《庖丁解牛》中的庖丁就应该是名字叫做丁的厨师,庄子睡醒之后也会这样说的。