打开网易新闻 查看更多图片

印度德发南巴蒂南——在这个印度教的年度节日中,从跨性别女性向女神的转变,是在虔诚而凝重的气氛中进行的。笑容消失了,代之以无表情的面具。皮肤变成了石头。

在印度南部泰米尔纳德邦的一个小渔村,人们在准备“盗墓节”(Mayana Kollai)的表演,一些舞者进入重度的出神状态,以至于看上去像是晕厥了。这些照片是由坎德丝·费特(Candace Feit)在过去三年里拍摄的。

蔻蒂(kothi)在某些地区又称海吉拉(hijra)、金纳(kinnar)或阿拉瓦尼(aravani),选择以这种方式生活的印度人的出生性别为男性,通常有男性情侣。

和西方的跨性别人士不同的是,她们脱离了保守的主流文化,加入了一种同样保守的亚文化。其中一些生活在有森严戒律的公社里,她们的领袖被称为“母亲”或“祖母”。

还有一些跟父母住,或成为异性恋家庭的家长。有许多人在少年时期就表露了身份,并因此遭受多年的奚落、殴打和受迫性交。

但是,在每年2月或3月举行的节日期间,这些困扰会显得无比遥远。一切人类的表情都被消除,蔻蒂人开始变成她们膜拜的神灵的模样。凡人与神建立了连线。——ELLEN BARRY

CANDACE FEIT FOR THE NEW YORK TIMES

随着节日的临近,蔻蒂表演者的表情肃穆起来。在为期十天的节日中,她们承诺不饮酒,免房事。男人不可进入为表演做准备的更衣室,准备工作在一片肃静中进行。

CANDACE FEIT FOR THE NEW YORK TIMES

表演者挤在寺庙附近的一个小房间里化妆,全过程耗时可达两个小时。完成后,她们的脸会被遮盖在一层色彩之下——成为半人半神。

CANDACE FEIT FOR THE NEW YORK TIMES

十天里,村民会对蔻蒂人毕恭毕敬,他们蜂拥前来观看她们的舞蹈,绝口不提她们的性别身份。蔻蒂人行走在小镇街道上,家家户户都会来请她们进门,求得她们的祝福。

CANDACE FEIT FOR THE NEW YORK TIMES

传统印度舞者卡薇亚·瓦什尼(Kavia Varshini)是泰米尔纳德邦这一带的名人。每次表演后穿过人群离开时,人们会涌上来拍照。她相对幸运:家人并不指望她结婚。

CANDACE FEIT FOR THE NEW YORK TIMES

莫佳娜(左)帮助那瓦莉穿上胸罩,两人正在准备表演。

CANDACE FEIT FOR THE NEW YORK TIMES

随着蔻蒂人在村里聚集,竞争也会激烈起来。有一年,一个蔻蒂人遭到了其他人的冷落,因为只有她一个人的名字出现在了那年印发的节目单上,而这被认为是一种自我炒作。

CANDACE FEIT FOR THE NEW YORK TIMES

正在帮助另一位蔻蒂人的莫佳娜面临家人的巨大压力,要她尽快结婚。她正和自己的伴侣一起想办法。她没法想象自己和一个女人结婚或发生性关系,但通过婚姻获得家人的认可,可以给她一片清净。

CANDACE FEIT FOR THE NEW YORK TIMES

节日之后,她们的风光也告一段落,蔻蒂人将回归平凡的生活。扮成女神安曼(Amman)的耶哈达·古鲁(Jehada Guru)属于村里最穷的人之一:他在打散工,是两个孩子的父亲,跟一个在烘焙店打工的女人结了婚。