打开网易新闻 查看更多图片

台风起名,也不是空穴来风。

文 | 河西

是贝碧嘉不是背背佳,有多少人听错了?

台风贝碧嘉的名字来源于中国澳门,本身是澳门的一款牛奶布丁。

有好事者就开始寻根问底了,怎么去了好多次澳门,也没听说过澳门有这么一款牛奶布丁呢?即便是土生土长的澳门朋友,绝大多数也只是有所耳闻,从来没见过这款美食。

实际上,贝碧嘉不是澳门人发明的,最早是印度西南地区果阿的葡国菜甜点。果阿曾经是葡萄牙的殖民地,17世纪,当地的葡萄牙修女用蛋清来漂白她们的修女服,剩下的蛋黄,她们就用来制作分层蛋糕,形状跟椰汁千层糕相差无几。

后来,随着葡萄牙人来往于果阿和澳门之间,这款名为“贝碧嘉”的甜点也传到了澳门。

打开网易新闻 查看更多图片

广式甜品椰汁千层糕和贝碧嘉非常像

普拉桑也是一种美食,是一种天然水果。

台风“普拉桑”的名字来源于马来西亚,是一种在东南亚广受欢迎的甜美多汁的热带水果——野红毛丹。

打开网易新闻 查看更多图片

普拉桑,即野红毛丹

看着还怪好吃的,那么问题来了,台风命名者都是吃货吗?怎么又是千层糕,又是红毛丹的。

台风所到之处,摧枯拉朽,令人闻风色变,前两天的贝碧嘉已经让上海人见识了台风的真正威力,岂是闹着玩的?台风命名听着稀奇古怪,实际上有一套规则。

台风名字主要由世界气象组织(WMO)台风委员会制定,台风的名字由台风委员会的成员国或地区提供,每个国家或地区提供10个名字,组成140个名字的“台风名册”。

从这份台风名册中,我们就可以知道,在普拉桑之后,15号台风叫苏力,16号台风 叫西马仑,17号台风叫飞燕,这些名字都是预先早就定好的,可不是台风要来了,才临时给它起个名字。

打开网易新闻 查看更多图片

这些名字通常基于人名、动植物、地名等,且多具有文雅、和平之意。主要还是为了讨个口彩,希望这些台风不要太任性,不要惹出事来。

有些台风造成重大人员伤亡、财产损失的,那就不要怪台风命名部门不客气,直接除名,绝不留情!

上图中,蓝色的名字就是惨遭除名的,其中就有我国命名的台风海葵。

2023年8月的台风海葵,这名字本身就是更替2005年因重创中国而被除名的“龙王”,没想到海葵也不是善茬,台风海葵对中国多地造成严重灾情,导致闽粤港等多地出现破纪录极端暴雨,其中福州的降水更是打破了其前身龙王于2005年创下的纪录。

据事后统计,海葵共造成中国闽赣粤三省直接因灾死亡6人,直接经济损失166.6亿元;本体及其残涡共导致中国至少15人死亡。最终,海葵此名重蹈龙王覆辙,经中国申请于2024年台风委员会第56届会议被正式通过除名,成为了首个由中国提供的遭到退役的替补名。

打开网易新闻 查看更多图片

台风海葵被除名

除了海葵,马勒卡、鲇鱼、马鞍、轩岚诺、奥鹿、尼格、杜苏芮、苏拉等台风都被除名了,我国命名的台风“悟空”,因为孙大圣太过调皮,也遭到顶格处罚,台风界将再无泼猴悟空的踪影。

打开网易新闻 查看更多图片

各国命名喜好大不同,我们中国人命名的台风,什么悟空、玉兔、海神,都比较好理解,但是有些国家命名的名字就很有点奇葩了。

台风委员会一共有14个成员:中国、中国香港、中国澳门、日本、老挝、马来西亚、新加坡、菲律宾、柬埔寨、朝鲜、韩国、泰国、美国和越南。

每个成员喜欢的命名方式都不太一样。比如日本人喜欢用星座命名台风,这就是之前肆虐海南的台风摩羯的名字由来。

杜苏芮(Dusuri)源自西班牙语,意为“小鼠”;

洛坦(Lupit),在菲律宾语中意为“狼”,它源自菲律宾的民间传说,据说狼是一位能够呼风唤雨的神秘动物;

康芮(Conson)这个名字则源自泰国,意为“金星”。

这些名字,不熟悉当地文化背景的人,恐怕很难一看到这个名字就理解它背后的含义,但是深入了解下去,从这些稀奇古怪的台风名字中,你也能了解一些当地的风土人情民俗传说。

不仅人名起名有学问,台风起名,也不是空穴来风,也是有其背景原因的。

打开网易新闻 查看更多图片

台风刮来的是枝裕和:我擅自把自己当成侯孝贤的儿子

中秋节,销售“假香港月饼”的三只羊被立案了……

菲律宾海警船9701号撤了,然后呢?

版权说明

新民周刊所有平台稿件, 未经正式授权一律不得转载、出版、改编,或进行与新民周刊版权相关的其他行为,违者必究!