御沁园售楼处电话:400-9939-964✔✔御沁园官方电话:400-9939-964✔✔

上海浦东御沁园售楼处电话:400-9939-964✔✔

御沁园售楼处电话:400-9939-964✔✔御沁园官方电话:400-9939-964✔✔

上海浦东御沁园售楼处电话:400-9939-964✔✔御沁园采用南低北高的设计,加上超宽的楼间距,确保了每户的采光;另外项目采用半人车分流设计,最大限度的保证了小区的舒适度、安全性和绿化的完整!项目采用现代经典的建筑风格,采用经典的红色外墙;其实整个御沁园在周浦板块也能称得上是标杆项目,少量高层布局在小区北侧,中心区域为大片别墅;穿插自然水系和人工景观水系,打造了层次分明、四季交替的景观绿植真正做到了水景与绿化景观自然融合。目前地块拆迁已结束完工交接,即将开工建设:「约132-142㎡ 3房2厅2卫」同时所有卧室均带飘窗,增加使用空间。值得一提的是,边套主卧270度转角采光,相比普通飘窗多一面观景享受、多一面采光,就像广角镜头,无限延展窗外的诗意,一览河景及低密度别墅区。中小学方面,项目周边有澧溪小学和澧溪中学。医疗方面,项目距离浦东新区周浦医院约2.7公里,可以完全满足平时基本的就医需求。

讲在前面,最近微信更改了推送规则,不再按照时间排序,如果不想错过我们的文章,可以在文章底部点赞与点在看哟,这样就能第一时间收到我们的文章啦~

以下正文:

去年3批次,御沁园六期,热度不遑多让,160套房源,认购率高达382%!最终入围分高达82.65分!这么一个开发了16年,仍然备受市场关注的老盘从项目区位、市场供应的稀缺性、商业配套、交通出行、产品品质、医疗配套、一二手倒挂情况来看,御沁园均没有让人诟病的问题。

御沁园售楼处电话:400-9939-964✔✔御沁园官方电话:400-9939-964✔✔

上海浦东御沁园售楼处电话:400-9939-964✔✔

18号线地铁盘

「御沁园七期」

将推252套建面约132-172㎡臻稀改善大三房

预计年内四季度上市

感兴趣伙伴可扫码对接销售预约参观

打开网易新闻 查看更多图片

御沁园售楼处电话:400-9939-964✔✔御沁园官方电话:400-9939-964✔✔

上海浦东御沁园售楼处电话:400-9939-964✔✔

打开网易新闻 查看更多图片

御沁园售楼处电话:400-9939-964✔✔御沁园官方电话:400-9939-964✔✔

上海浦东御沁园售楼处电话:400-9939-964✔✔

项目信息

御沁园售楼处电话:400-9939-964✔✔御沁园官方电话:400-9939-964✔✔

上海浦东御沁园售楼处电话:400-9939-964✔✔御沁园位于浦东周康路繁荣路,地处周浦板块,并以周康路为中轴分为东、西两区,由和记黄埔开发建设,总建筑面积约35万㎡,主要有联排和高层两种产品。

打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片

御沁园售楼处电话:400-9939-964✔✔御沁园官方电话:400-9939-964✔✔

上海浦东御沁园售楼处电话:400-9939-964✔✔御沁园这一次要推的是新地块,位于整个大地块的西北角,北至繁荣路,西至沪南公路。

打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片

户型图如下:(仅供参考,以开放商口径为准)

「约172㎡ 3房2厅2卫」

打开网易新闻 查看更多图片

「约141-146㎡ 3房2厅2卫」

打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片

在三房面积集约化的当下,御沁园却围绕尺度感以及观景展开,做成市场罕见的大三房,颇为难得,更是浦东改善置业小伙伴的福音。

御沁园售楼处电话:400-9939-964✔✔御沁园官方电话:400-9939-964✔✔

上海浦东御沁园售楼处电话:400-9939-964✔✔

前期样板,在设计方面,南北通透,客餐厅尺度感强,配上超大采光窗户,阳光满溢,并带市面少有的南北双阳台。

打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片

依水而居

邂逅家的平静与波澜

采用大型落地窗,尽览对岸优美景色。通过辽阔海面和室内的娴静氛围交织,缔造新现代舒适生活。

打开网易新闻 查看更多图片

一座优雅钢琴摆置在靠窗位置,黑白键弹奏出律动音符,迎合外面喧闹街景,互相有一种巧妙的共鸣。舒适的休息椅采用黑白色交融,营造一种空间庄重感。

打开网易新闻 查看更多图片

打开网易新闻 查看更多图片

环境中,散布着各种巨型雕塑、书籍与手办,每一处角落细节都包含着设计团队的心血与创意。

打开网易新闻 查看更多图片

尊重材质

构建新锐时尚

通过木料的纹理,打造细腻层次感。分别利用玻璃、丝绒、皮革等材料,营造一种自然舒坦感。

打开网易新闻 查看更多图片

浑厚的地面结合棕黄色墙体,焕发出共鸣之声。旁边的落地窗十分的光明通透,而墙体中间挂着艺术作品,营造“水”与波涛的状态。当惊起波澜之际,外围景色便与安静的空间,互相突显了出来。

打开网易新闻 查看更多图片

自由融合的“水”和“土”,吸纳唤出一种别样的艺术气息。

打开网易新闻 查看更多图片

文雅的书房设计在磨砂型盒子里,这里的公区逐渐模糊化,空间渐变为亮眼点。木色书桌结合动物浮雕,给人一种沉静感觉。

打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片

岛台和厨房分别通过两座大理石板块交织拼成,清晰的划分用餐区域和烹饪空间。

打开网易新闻 查看更多图片

以“润”为主题,把室内墙壁和家具打造出平滑光亮,无论是视觉和感受都添足了舒适感。

打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片

主卧室响应外面的风华布局,在原有私密空间上,营造一种“凌乱”美感,充分彰显对生活热爱的态度。

打开网易新闻 查看更多图片

室内侧重家具做中心点,简洁墙壁渐渐呈出对生活的艺术感。深灰色、蓝色配合在简色空间延伸。大理石床头柜混搭金属元素吊灯,烘托一缕亮眼的金光色泽。整体设计均与空间形成完美的平衡。

打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片

静待在角落的浮雕,以优美姿态和光照表达独特的美感。不仅是角落处,在床面、桌面、地板等,阳光都会慵懒的附爬而过。在这种光照幕布中,细节尤为明显,无论是摆置物、材料肌理等,都充分呈现出唯美的艺术感。

打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片

其他卧室,采用“汽车”主题,全面表达想法。以车辆的模型和艺术画呼应周边的黑色面板,营造一种工业氛围,打造更符合男孩个性的卧间。

打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片

项目配置高,带约2500平会所!是否具有会所,是一个楼盘能否被定性为高端社区的关键,因为这既是社区配套,更是业主身份感的象征。

浦东当下800万级新盘,鲜有配置会所。而御沁园拥有约2500㎡的豪华会所,涵盖室内泳池、健身房及儿童游乐室等功能。于业主而言,既有面子又有里子。

打开网易新闻 查看更多图片

御沁园售楼处电话:400-9939-964✔✔御沁园官方电话:400-9939-964✔✔

上海浦东御沁园售楼处电话:400-9939-964✔✔

板块信息

御沁园在区位上有一定优势,所属的周浦板块在整个浦东的位置非常妙,也是浦东人才们的“置业首选”!

打开网易新闻 查看更多图片

御沁园售楼处电话:400-9939-964✔✔御沁园官方电话:400-9939-964✔✔

上海浦东御沁园售楼处电话:400-9939-964✔✔因为浦东重点发展的三大板块:前滩板块、张江板块、国际度假区板块,与周浦的距离都在10km以内,而御沁园正位于周浦板块的核心位置!

御沁园距离18号线繁荣路站约200米!7站即可达到龙阳路,换乘2/7/16号线,出行非常便捷!

自驾方面,项目周边有沪南公路、林海公路,向北可便捷连接罗山路高架驶入外环、中环、内环,到达浦东重要的产业区均比较便捷。

打开网易新闻 查看更多图片

商业方面,约1公里处有周浦万达广场、绿地缤纷广场、“小上海”步行街以及永乐广场、海印又一城。值得一提,康桥的开市客从项目出发自驾方便。

打开网易新闻 查看更多图片

项目东侧还有明天华城自带的约5000㎡商业,完全可以满足生活所需!

教育方面,项目家门口就有东南幼儿园(御沁园部),东南幼儿园创办于1985年,是上海市示范性幼儿园。

打开网易新闻 查看更多图片

此外附近还有周浦德英乐幼儿园、华师大附属周浦中学、傅雷中学、尚德实验学校等教育资源。

打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片

御沁园售楼处电话:400-9939-964✔✔御沁园官方电话:400-9939-964✔✔

上海浦东御沁园售楼处电话:400-9939-964✔✔

1. Basic professional knowledge of real estate industry
1.房地产行业基本专业知识
I. Real Estate:
一、房地产:
Refers to general real estate and immovable property (also known as housing estate).
指一般不动产和不动产(又称屋苑)。
2. There are three forms of real estate:
2、不动产存在的三种形式:
Simple land, simple houses, land and housing complexes
简易地、简易房、土地和房屋综合体
Iii. Property nature:
三、物业性质:
a. The location of the property is fixed (the land cannot be moved, nor can the house be moved);
a.房产位置固定(土地不能移动,房屋也不能移动);
b. Geographical differences in property (each property has a different value);
b.房产的地域差异(每处房产价值不同);
C.
C。
The high value and durability of real estate (expensive freehold land);
房地产的高价值和耐用性(昂贵的永久土地);
d. Real estate preservation and appreciation (currency depreciation, real estate preservation, currency appreciation, real estate appreciation);
d.房地产保值增值(货币贬值、房地产保值、货币增值、房地产增值);
4. Real Estate:
4.房地产:
It is a general term for the house and its rights (ownership, use right, income right, transfer right, etc.).
是房屋及其权利(所有权、使用权、收益权、转让权等权利)的总称。
5. Housing classification:
5、房屋分类:
a. Functional uses: residential (social, quality residential), industrial buildings (factory, warehouse), commercial buildings (facades, shopping malls), office buildings (office buildings), administrative buildings (military, schools, etc.).
a.功能用途:住宅(社会、优质住宅)、工业建筑(厂房、仓库)、商业建筑(门面、商场)、办公建筑(写字楼)、行政建筑(军队、学校等).)
Housing and cities);
住房和城市);
b. Building structure: steel structure, reinforced concrete structure, brick-concrete structure, brick-wood structure, etc.
b.建筑结构:钢结构、钢筋混凝土结构、砖混结构、砖木结构等;
C.
C。
Ownership: public housing (directly owned public housing and self-owned public housing, etc.) and private housing;
拥有权:公屋(直营公屋和自营公屋等)和私人房屋;
6. Real Estate:
6、房地产:
A general term for land and its rights (use, proceeds, disposal, etc.).
是土地及其权利(使用、收益、处置等)的总称。
Vii. Country Classification:
七、国家分类:
a. Development and utilization: raw land, cultivated land;
a.开发利用:生地、耕地;
b. Construction tasks: construction land and non-construction land;
b.建设任务:建设用地和非建设用地;
C.
C。
Scope of use: residential land, commercial land, industrial land, storage land, municipal public facilities land, transportation land, green land, special land, etc.
使用范围:住宅用地、商业用地、工业用地、仓储用地、市政公用设施用地、交通用地、绿化用地、特种用地等;
8. Real Estate Industry:
八、房地产行业:
Refers to the industry engaged in the development, operation, management and maintenance of real estate.
指从事房地产开发、经营、管理和维护的行业。
Includes:
包含:
a. Land development;
a.土地开发;
b. Construction, maintenance and management of apartments;
b.公寓的建设、维护和管理;
C.
C。
Compensated allocation and transfer of land use rights;
土地使用权有偿划拨、出让;
d. Apartment sales and leasing;
d.公寓买卖、租赁;
e. Real estate mortgage;
e.房地产抵押;
f. real estate market;
f.房地产市场;
Ix. Land Use right:
九、土地使用权:
The land-use right enjoyed by the land owner according to the classification of land (refers to the legal management right, use right and profit right of land).
土地所有者按照土地分类享有的土地使用权(指对土地的合法经营权、使用权和收益权)。
There are two forms of public ownership of land: communal ownership and state ownership.
土地公有制有两种形式:共有制和国有制。
a) Rural land shall be collectively owned and belong to joint agriculture;
a)农村土地实行集体所有,属于联农;
b) Urban land becomes state property and belongs to the whole nation;
b)城市土地成为国家财产,属于全民族所有;
No one gets the land.
没有人能得到土地。
Ways to obtain land use rights:
获得土地使用权的途径:
Distribution: Free use, such as schools, hospitals, military areas, airports and other municipal construction projects;
配送:免费使用,如学校、医院、军区、机场等市政建设项目;
Transfer: paid to the state to obtain the right to use, the way: contract (such as 2 million to 2.5 million/mu), offer (put forward the lowest price and according to the purpose and price of use), auction (the highest bidder wins the bid, if not illegal, through formal channels);
出让:有偿向国家取得使用权,方式:承包(如200万-250万/亩)、要约(提出最低价格并根据使用目的和价格取得)、拍卖(出价最高的人中标,如果不违法,通过正规渠道);
10, real estate market: a. primary market: land as the main body (also known as land market, land trading market);
10、房地产市场:a.一级市场:以土地为主体(又称土地市场、土地交易市场);
b. Secondary market: After the developer obtains the land, he/she invests certain dividends in the construction and transfers the ownership to the right holder as compensation or gift (new commercial housing sale market);
b.二级市场:开发商取得土地后,投入一定红利进行建设,将所有权作为补偿或赠与转让给权利人(新建商品房买卖市场);
C.
C。
Third market: housing recovery in the consumer market, including: sale, mortgage, transfer, rental (second-hand housing);
三级市场:消费市场的房屋回收,包括:买卖、按揭、转让、出租(二手房);
A good list of real estate market structures:
房地产市场结构的一个很好的清单:
11. Transfer of land use right:
十一、土地使用权转让:
It refers to the act that the state, as the land owner, assigns the use right of urban land to the land user in accordance with the prescribed term, purpose and urban planning of the land use right and charges the land use right transfer fee from the land user.
是指国家作为土地所有者,按照规定的土地使用期限、用途和城市规划,将城市土地使用权出让给土地使用者,并向土地使用者收取土地使用权出让金的行为。
Other conditions.
其他条件。
The parties to the transfer transaction are the state and land use units or private individuals.
出让交易的当事人是国家和土地使用单位或私人。
12. Land ownership:
12、土地所有权:
Including land ownership, real property rights, encumbrances, mortgages, liens and leaseholds.
包括土地所有权、不动产权、产权负担、抵押权、留置权和租赁权。
Supraficionary right refers to the right to build houses on other people's land at rental price, its essence is land use right;
地上权:指在他人土地上以出租价建造房屋的权利,其本质是土地使用权;
The right to use another's land for one's own use;
骑:使用他人土地为己所用的权利;
Mortgage: refers to the right of the land use right holder to obtain bank loans or other guarantees by using the land as collateral during the effective use period;
抵押权:是指土地使用权人在有效使用期内,以土地为抵押,取得银行贷款或其他担保的权利;
Lease right: refers to the land use right holder leases the land to others during the actual use period to generate income, and the lessee obtains the land lease right;
租赁权:指土地使用权人在实际使用期内将土地出租给他人使用产生收益,承租人取得土地租赁权;
Xiii. Land use term:
十三、土地使用年限:
That is, the state transfers the right to use the land to the land user, and the two sides agree on how many years the land user can use it.
即国家将土地使用权转让给土地使用者,双方约定土地使用者可以使用多少年。
1) Term of land use right grant:
1)土地使用权出让期限:
a. 70 years of residence in the country;
a.居住国满70年;
b. Industrial land, education, science and technology, culture and health, sports, comprehensive land for 50 years;
b.工业用地、教育、科技、文化卫生、体育、综合等用地50年;
C.
C。
Business, tourism and entertainment area for 40 years;
商业、旅游、娱乐区40年;
(ps: If you need to change the use, you need to pay the difference in the annual price of the land, according to the measures stipulated by the state;)
(ps:如需改变用途,需补交土地年价的差价,按国家规定的措施执行;)
2) Disposal after the end of land use period:
2)土地使用期结束后的处理:
(a) The State has the right to recover land unconditionally;
a.国家有权无条件收回土地;
b. The main part of the building has been inspected by the quality inspection department and is not a dangerous house;
b.建筑主体部分经质检部门检验不属于危房;
C.
C。
The existence of the project does not affect urban planning and city appearance, as long as the land transfer fee is paid to the state, it can still be used.
项目的存在不影响城市规划和市容,只要向国家缴纳土地出让金,仍可使用。
14. Commercial apartment:
14、商业公寓:
The real estate developed and constructed after the developer obtains the right to use the land at the market price and is listed with the approval of the Land and Infrastructure Office is the real estate that can be transferred, leased, collected, mortgaged or exchanged.
开发商以市场价格取得土地使用权并经国土办批准上市后开发建设的房地产,是可以转让、出租、收取、抵押、交换的不动产。
Get the property ownership certificate.
取得房产证。
Commercial housing property type: residential, office, shopping mall, hotel, shopping mall.
商品房物业类型:住宅、写字楼、商场、酒店、商场。
15. Pre-sale system of commercial housing:
15、商品房预售制度:
Five syndromes, two syndromes and five syndromes: 、、、、
五证两证五证:、、、、
These two books can be used as an additional contract of the commercial real estate sale contract, which is the legal document and guarantee of the real estate development enterprise's quality responsibility to the buyer in the commercial real estate.
两本书:、,这两本书可以作为商业地产买卖合同的附加合同,是房地产开发企业在商业地产中对购房者质量责任的法律文件和保证。
Documentation.
文档。
16. Unfinished building:
16、烂尾楼:
17. Unplanned:
十七、计划外:
18. Mix unfinished attributes:
18.混合未完成的属性:
Buying and selling houses that have not yet been built.
买卖尚未建成的房屋。
(The current government has banned the sale of commercial real estate for five years and imposed a 5% sales tax to curb speculation.)
(现政府规定商业地产5年内不得出售,并征收5%的营业税,以遏制炒房行为)
19. Special Housing:
19.特殊住房:
Refers to the commercial properties that meet the pre-sale conditions and have not yet been completed for occupancy.
指符合预售条件,尚未竣工交付入住的商业物业。
(Low price, large space, complete apartment, quality control of building materials)
(价格低,空间大,户型齐全,建材质量把控)
20. Current Residence:
20、现居:
It refers to the commercial housing that has passed the inspection and acceptance of the technical quality supervision department, has the quality certification documents, and can be put into use.
指经技术质量监督部门验收合格,具有质量证明文件,可以投入使用的商品房。
(i.e., buy and exchange, high price, old apartment type, limited choice)
(即买即换,价格高,户型陈旧,选择有限)
21, affordable housing:
21、经济适用房:
22. Second-hand apartment:
22.二手公寓:
Get the title, then move.
拿到产权证,再搬家。
Others, such as public housing, private housing, fundraising housing, low-rent housing, resettlement housing, other welfare housing, etc.
其他,如公屋、民营房屋、筹款房、廉租房、安置房、其他福利房等。
23. Make money:
23.赚钱:
A refundable fee (usually a discount promised by the developer) that is charged to the client before a commercial property is issued with a pre-sale certificate.
是指开发商在商业地产拿到预售证之前向客户收取的可退还费用(通常是开发商承诺的折扣)。
24. Deposit:
24.押金:
It is when the parties agree that a certain amount of money paid by one party to the other party as security by the creditor (which can guarantee the role of the creditor) cannot be returned.
是指当事人约定,一方支付给另一方作为债权人担保的一定数量的货币(可以保证债权人的作用)不能退还。
25. Deposit:
25.押金:
I can't guarantee a credit, I can return it.
我不能保证贷方的作用,我可以退货。
26. Entrance:
26.入口:
Where the first door comes in, the open door area.
第一扇门进来的地方,开门区。
27. Apartment:
27.公寓:
Refers to a building with more than two floors for multiple families.
指2层以上供多户居住的建筑物。
28. Clean the office building:
28、清洁办公楼:
Buildings designed to provide office space for the daily operations of various companies.
旨在为各种公司的日常运营提供办公空间的建筑物。
29. Comprehensive building:
29、综合楼:
Home, office, shopping mall, complex building.
家居、办公、商场、综合楼。
30. Commercial and residential construction:
30.商业和住宅建筑:
SOHO, home and office together.
SOHO,家和办公室在一起。
31. Wool:
31.羊毛:
A garden house built in a suburb or scenic area for retreat accommodation, TOWRHOUSE
指建在郊区或风景区内用于休养住宿的花园洋房,TOWRHOUSE(联排别墅、单排别墅)
32. Shopping Centers:
32.购物中心:
One-stop-shopping, a business district integrating shopping, entertainment and leisure, originated in the United States (also known as the sixth kind of business)
One-stop-shopping,集购物、娱乐、休闲为一体的商业区,起源于美国(又称第六种商业)
33. Property Management:
33、物业管理:
It refers to the professional company or institution entrusted by the owner (or user) to conduct professional management of the property and provide efficient and thoughtful service to the owner (or user).
指专业公司或机构接受业主(或使用者)委托,对物业进行专业管理,为业主(或使用者)提供高效周到服务的行为。
34, Property management content: 35, owners meeting:
三十四、物业管理内容:35、业主大会:
Refers to a form of organization composed of all the owners of a real estate management area and has the right to decide the real estate management of the area.
指由一个房地产管理区域的全体业主组成,有权决定该区域房地产管理的一种组织形式。
36. Owner's Congress:
36、业主代表大会:
An organization composed of representatives of property owners in the property management area with decision-making power over the property management in the area
由物业管理区域内的业主代表组成,对该区域内的物业管理具有决策权的组织
37. Owner Committee:
37、业主委员会:
It is composed of owners' representatives in the property management area, and independently manages the property on behalf of all owners.
由物业管理区域内的业主代表组成,代表全体业主对物业进行独立管理。
Elected by owners' meeting or owners' representative
由业主大会或业主代表选举产生
38. Lump Sum payment:
38.一次性付款:
39. Installment payment:
39、分期付款:
After the buyer signs the contract, the house purchase will be divided into a certain proportion, and the house payment will be paid in installments according to the period or construction progress (different houses).
购房人签订合同后,将购房款分成一定比例,按期限或施工进度(不同房屋)分期支付房款。
The house was paid in full when it was handed over
房屋交房时,货款已全额付清
40. Bank mortgage:
40、银行按揭:
41. Asset Management Fund:
41、资产管理基金:
The full term "housing relief fund" refers to the funds paid by government agencies, state-owned enterprises, urban joint ventures, foreign-funded enterprises, urban private enterprises and other urban enterprises and their employees in accordance with government regulations.
“住房救助基金”全称是指政府机关、国有企业、城市合资企业、外资企业、城市民营企业等城市企业事业单位及其职工按照政府规定缴纳的资金。
Combined with urban housing system reform.
结合城镇住房制度改革。
Housing consumption funds (do not accept the facade).
住房消费资金(不接受门面)。
Deposit ratio: at least 5% of the average salary of the employee in the previous month, and the city can appropriately raise the deposit ratio if conditions permit;
存款比例:至少为员工上一年月平均工资的5%,有条件的城市可适当提高存存比例;
Deposit method: first, employee personal deposit;
存款方式:一是员工个人存款;
Second, direct payment by the employer of the employee;
二是职工所在单位直接支付;
42, personal housing provident fund loans:
42、个人住房公积金贷款:
43. Certificate Tax:
43.证书税:
A one-time tax (2% for permanent residence, 4% for other residence) levied on the owner of the property as a percentage of the price of the apartment under an agreement between the two parties in the event of a change in ownership of the house.
指在房屋所有权发生变化时,根据双方签订的协议,按公寓价格的一定比例向房产所有人一次性征收的税款(常住:2%,其他住所:4%)
44. Public maintenance Fund:
44.公共维修基金:
Refers to the funds used for the maintenance of public parts of houses and buildings and public facilities and equipment (ordinary residential: 2%;
指用于房屋和建筑物公共部分及公共设施设备的维护保养资金(普通住宅:2%;
Elevator and exterior walls: 3%)
电梯间和外墙:3%)
45. Growing Place:
45.生长地:
Refers to undeveloped agricultural land or wasteland that has not yet been developed for construction land conditions
指尚未开发建设用地条件的未开发农用地或荒地
46. Starting price:
46.起步价:
In other words, the "starting price" refers to the lowest price of all buildings (usually refers to the price of buildings with poor housing type, orientation and layout, and the price difference of each floor is tens to hundreds of dollars)
也就是说,“起拍价”是指所有楼盘的最低售价(通常指户型、朝向、布局不佳的楼盘价格,每层楼价相差数十至数百元)
47. Basic Price:
47.基本价格:
In other words, the "reserve price" refers to the reserve price per square meter of commercial housing obtained through accounting.
也就是说,“底价”是指通过核算得出的商品房每平方米的底价。
The pricing method of the property has nothing to do with the starting price (different floors, different directions)
楼盘计价方式,与起拍价无关(不同楼层、方向价格不同)
48. Average price:
48.平均价格:
This is the average selling price of the property, the sum of the selling price of each house in the property divided by the sum of the floor space of each apartment to get the average square foot.)
即房产的平均售价,房产中每套房屋的售价之和除以每套公寓的建筑面积之和,得到平均平方英尺)
49. Cost price:
49.成本价:
In the reform of the housing system, it refers to the price determined according to the average construction cost of public housing when selling public housing
在住房制度改革中,是指出售公房时按公房平均建设成本确定的价格