浦东三林「招商臻境」

Pudong Sanlin "Investment Recruitment"

售楼处电话:400-8787-554

Sales office phone number: 400-8787-554 [Appointment hotline] (one-on-one warm service)

如有问题欢迎来电咨询,专业一对一热情服务,让您用专业眼光去买房。

If you have any questions, please feel free to call us for consultation. Professional one-to-one enthusiastic service will allow you to buy a house with a professional vision.

项目将推出建面约89-130㎡高层、建面约145-148㎡叠拼多元化产品,房地联动价7万/㎡,标配泳池会所。

The project will launch high-rise buildings with a building area of ​​about 89-130㎡, and stacked diversified products with a building area of ​​about 145-148㎡. The combined price of real estate and land is 70,000/㎡, and a swimming pool is standard.

「招商臻境」兼具更高性价比和更高品质,2024年爆款预定!

"China Merchants Realm" combines higher cost performance with higher quality, and is scheduled to be a hot model in 2024!

打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片

PART.01

以“臻”之名

In the name of "Zhen"

开启浦东三林的人居梦想

Unlocking the dream of living in Sanlin, Pudong

售楼处电话:400-8787-554

Sales office phone number: 400-8787-554

「臻」系,是招商蛇口继「玺」系产品系之后又一重磅力作!

The "Zhen" series is another blockbuster product of China Merchants Shekou after the "Xi" series of products!

臻系,招商蛇口旗下的高端产品系,致力于为精英人群打造高阶产品及生活方式。凡所落子之处,便填补一方人居生活的重要空白,诚如北京的招商臻园、南京招商局中心臻境,自问世以来便成为各自城市的理想生活居所。

Zhen series, a high-end product line under China Merchants Shekou, is committed to creating high-end products and lifestyles for the elite.Wherever they are located, they fill an important gap in human settlements. For example, the China Merchants Garden in Beijing and the China Merchants Center in Nanjing have become ideal living residences in their respective cities since their inception.

北京招商臻园效果图

Beijing Investment Zhenyuan renderings

南京招商局中心臻境实景图

Real picture of Nanjing Investment Promotion Center

【招商臻境售楼处电话:400-8787-554】正是百年招商上海首座臻系作品,将以“臻”之名,开启浦东三林的人居梦想。

[CMZ Zhenjing Sales Office Tel: 400-8787-554] This is the first Zhen series work of China Merchants Shanghai in the past century. It will be named "Zhen" and open up the residential dream of Sanlin in Pudong.

打开网易新闻 查看更多图片

项目以上海海派建筑的设计元素为基因,将经典海派的艺术精粹与摩登优雅的现代审美相融合,流动曲线勾勒优雅大气的建筑轮廓,将“静于已心,奢享世界”的静奢主义lifeDeco前沿生活理念融入其中,以建筑语言对国际化审美与趋势作出新的诠释。

The project is based on the design elements of Shanghai-style architecture in Shanghai, integrating the artistic essence of the classic Shanghai-style with modern and elegant modern aesthetics. The flowing curves outline the elegant and majestic architectural outline, embodying the quiet luxury of "quiet in your heart and enjoy the world luxuriously". lifeDeco's cutting-edge life concept is integrated into it, using architectural language to make a new interpretation of international aesthetics and trends.

PART.02

站位前滩南

Location Qiantan South

抢占陆家嘴升级版2.0高地

Seize the upgraded version 2.0 highland of Lujiazui

百年招商洞察城市发展脉络,「臻」系力作落子前滩南。

With a century-old investment experience and insight into the urban development context, the "Zhen" series of masterpieces is located in Qiantan South.

【招商臻境售楼处电话:400-8787-554】地处前滩南三林区域,这里不仅汇聚着上海无限潜力的经济主动脉,未来更是静奢合一的国际高端宣居主场!

[China Merchants Zhenjing Sales Office Telephone: 400-8787-554] Located in the South Sanlin area of ​​Qiantan, this area not only gathers Shanghai’s economic aorta with unlimited potential, but will also be the home of an international high-end residence that combines tranquility and luxury in the future!

示意图

Schematic diagram

打开网易新闻 查看更多图片

上海经济引擎,金色中环热势领航。

The economic engine of Shanghai, led by the Golden Central Hotspot.

2021年浦东新区正式启动“金色中环发展带”建设工作,主要聚焦“3+5”重点地区,其中前滩被定为中央活动区,将要打造成为集总部商务、高端商业、国际教育、文化传媒、体育休闲于一体的汇集国际化奢潮的中央商务区,更要成为复合、生态、宜居的自然静谧中央活动区。如今,“国际范”的前滩,高端繁华堪比陆家嘴。

In 2021, Pudong New Area officially launched the construction of the "Golden Middle Ring Development Belt", mainly focusing on the "3+5" key areas. Among them, Qiantan is designated as the central activity area and will be built into a hub integrating headquarters business, high-end commerce, international education, culture and media. A central business district that integrates international luxury, sports and leisure, and should become a complex, ecological, livable, natural and quiet central activity area.Today, the "international style" Qiantan is as high-end and prosperous as Lujiazui.

示意图

Schematic diagram

前滩门户新界面,前滩南三林片区。金色中环发展带和滨江商务文化休闲走廊的交汇处,中心城区八大生态楔形绿地之一,将建设成为以生态体验、文化艺术,健康宜居为主导的多元复合滨江楔形绿地,打造成为最生态、最海派、最未来的21世纪海派生活实践区,滨江国际高端宜居片区。

New interface of Qiantan portal, South Sanlin area of ​​Qiantan.The intersection of the Golden Middle Ring Development Belt and the Riverside Business, Culture and Leisure Corridor, one of the eight ecological wedge-shaped green spaces in the central city, will be built into a multi-complex riverside wedge-shaped green space dominated by ecological experience, culture and art, and health and livability, creating the most ecological, The most Shanghai-style and most futuristic 21st century Shanghai-style living practice area, Binjiang International high-end livable area.

前滩南三林板块,不仅是板块发展的领航之地,更是当下丰盛日常的不二之选。前滩中央商务区旁+一线滨江资源+主城楔形绿地,辐射周边丰盛资源,优享收获生活的繁华与便捷,更心享日常的美好与从容。

Qiantan Nansanlin section is not only the leading place for the development of the section, but also the best choice for today's rich daily life.Next to the Qiantan Central Business District + first-line riverside resources + wedge-shaped green space in the main city, radiating the surrounding abundant resources, you can enjoy the prosperity and convenience of life, and enjoy the beauty and calmness of daily life.

立体交通枢纽+醇熟全维配套

Three-dimensional transportation hub + mature full-dimensional supporting facilities

演绎美好生活新主场

A new home for a better life

【招商臻境售楼处电话:400-8787-554】有着立体交通枢纽,坐拥外环/中环/南北高架,串联前滩、陆家嘴、徐家汇等一级城市节点,轻松与世界会晤!

[China Merchants Zhenjing Sales Office Telephone: 400-8787-554] It has a three-dimensional transportation hub, sitting on the outer ring/middle ring/north-south elevated highway, connecting Qiantan, Lujiazui, Xujiahui and other first-level city nodes, making it easy to meet the world!

直线距离约5KM前滩:经上南路转华夏西路,直达前滩商务核心区;

The straight-line distance is about 5KM from Qiantan: via Shangnan Road, turn to Huaxia West Road, and go directly to Qiantan Business Core Area;

直线距离约15KM陆家嘴:上南路转世博大道,直连陆家嘴环路,即达国际中心、正大广场陆家嘴核心商圈;

The straight-line distance is about 15KM from Lujiazui: Shangnan Road turns to World Expo Avenue, which is directly connected to Lujiazui Ring Road, reaching the International Center and Super Brand Plaza Lujiazui core business district;

直线距离约14KM徐家汇:上南路进外环高架入口,转南北高架,过卢浦大桥转内环高架,出宛平南路即达徐家汇商圈。

The straight-line distance is about 14KM from Xujiahui: Go up South Road and enter the entrance of the Outer Ring Viaduct, turn to the North-South Viaduct, cross the Lupu Bridge and turn to the Inner Ring Viaduct, and exit Wanping South Road to reach the Xujiahui business district.

示意图

Schematic diagram

项目售楼处电话:400-8787-554近距离即达摩登前滩,尽享太古里、晶耀前滩、太古汇(在建中),信德文化中心(在建中)等奢潮生活圈。便捷执掌三林,新达汇、中房金谊广场、东方懿德城、上海中欧街,浸润主城静逸烟火。

The project sales office phone number: 400-8787-554 is within a short distance of the modern beachfront, where you can enjoy luxury lifestyle areas such as Taikoo Li, Crystal Beach, Taikoo Hui (under construction), and Shun Tak Cultural Center (under construction).Conveniently manage Sanlin, Xindahui, Zhongfang Jinyi Plaza, Oriental Yide City, and Shanghai Zhongou Street, soaking up the quiet fireworks of the main city.

示意图

Schematic diagram

值得一提的是售楼处电话:400-8787-554,项目周边更有T型绿地公园规划;三林滨江约240公顷公园绿境还是城心为数不多的“城市绿肺”,是大多数人向往的“闹中取静”之地。

It is worth mentioning that the phone number of the sales office is: 400-8787-554. There is a T-shaped green space park planned around the project; the approximately 240 hectares of park green space in Sanlin Riverside is one of the few "urban green lungs" in the heart of the city. It is a place that most people yearn for to "find tranquility in the midst of chaos".

项目南向还将预留空地,用作学校、绿地公园规划,城市塔尖资源荟聚。未来居于此,1公里范围内,三林最核心的资源都可以享受到!

Open space will also be reserved in the south direction of the project for planning schools and green parks, where resources will gather at the top of the city.If you live here in the future, you can enjoy the core resources of Sanlin within 1 kilometer!

▶ 临港新片区购房政策:

▶ House purchase policy in Lingang New Area:

1、非本市户籍购房资格由家庭调整为个人;

1. The qualifications for home purchase for non-local residents are adjusted from families to individuals;

2、社保年限由原有的5年缩短至3年;

2. The social security period is shortened from the original 5 years to 3 years;

3、外地单身且在临港新片区工作满1年以上,在重点支持单位工作的人才仅需3个月,即有机会在细则划定范围内购房。(需申请购房资格确认函)

3. Those who are single out of town and have worked in the Lingang New Area for more than 1 year, and who have worked in key support units for only 3 months, will have the opportunity to purchase a house within the scope of the detailed rules.(You need to apply for a home purchase qualification confirmation letter)

10月24日,金山区出台人才安居新政。其中提到,结合城镇布局、产业规划和转型需求,划定重点转型区域人才购房政策实施范围。

On October 24, Jinshan District introduced a new policy for talent settlement.It is mentioned that the implementation scope of the housing purchase policy for talents in key transformation areas shall be defined based on urban layout, industrial planning and transformation needs.

经区人才管理部门认定,同时符合单位条件、个人条件以及工作年限条件的非本市户籍人才,按规定在沪缴纳职工社会保险或个人所得税3年及以上、且在本市无住房的,可购买1套住房,同时购房资格由居民家庭调整为个人。

As determined by the district talent management department, non-local registered talents who meet the requirements of the unit, personal conditions and working years, who have paid employee social insurance or personal income tax in Shanghai for 3 years or more according to regulations, and who do not have housing in this city, can When purchasing a house, the qualification for purchasing a house is adjusted from a household to an individual.

最全积分政策!怎么做到“60分”起步?

The most comprehensive points policy!How to start with "60 points"?

在了解是否有买房资格后,我们应该还要算一下自己的积分是多少?毕竟上海那些“品质地铁盘”“重点区域热盘”都会触发积分。

After knowing whether we are qualified to buy a house, we should also calculate our points.After all, those "quality subway disks" and "hot disks in key areas" in Shanghai will trigger points.

那么上海的积分怎么算呢?

So how to calculate the points in Shanghai?

*注:

1、认购对象在2021年1月22日(含)后赠与他人的房产,仍计入认购对象名下;

1. Real estate donated by the subscriber to others after January 22, 2021 (inclusive) will still be included in the name of the subscriber;

2、2021年7月24日起,通过赠与转让住房的,自转移登记日起5年内仍计入赠与人拥有住房套数;

2. Starting from July 24, 2021, if a house is transferred through donation, it will still be included in the number of housing units owned by the donor within 5 years from the date of transfer registration;

3、承租的公有居住房屋计入认购对象名下住房套数;

3. The leased public residential housing shall be included in the number of housing units under the name of the subscriber;

4、认购比(认购组数/准售房源套数)>入围比(入围组数/准售房源套数),触发积分排序入围;

4. Subscription ratio (number of subscription groups/number of houses approved for sale)>shortlisting ratio (number of shortlisted groups/number of houses approved for sale) triggers points sorting and shortlisting;

5、认购比≤1.3:1,不触发积分排序入围,全部纳入公证摇号。

5. Subscription ratio ≤ 1.3:1, points ranking will not be triggered, and all will be included in the notarized lottery.

“不一样”的购房流程有哪些注意点?

What are the things to pay attention to in the "different" home buying process?

上海因为有“积分制”的存在,所以购房流程与其他城市有一些小出入。

Because Shanghai has a "points system", the house purchase process is slightly different from other cities.

新房认购所需材料——认购人仅提供以下所列材料,增加认购材料的需报区房管部门审核同意。

Materials required for new house subscription - Subscribers only provide the materials listed below. Additional subscription materials must be reported to the district housing management department for review and approval.

(一)身份、婚姻、家庭关系证明材料类

(1) Documents proving identity, marriage, and family relationship

1、身份证、户口簿

1. ID card, household registration book

2、未成年人提供出生证

2. Minors provide birth certificates

3、护照、港澳身份证、台胞证

3. Passport, Hong Kong and Macao ID card, Taiwan Compatriot Certificate

4、现役军官证(含士官)、退役军官证

4. Active duty military officer certificate (including non-commissioned officer), retired military officer certificate

5、博士(含在读)学历证明或学籍证明

5. Doctoral degree certificate or student status certificate

6、结婚证

6. Marriage certificate

7、离婚证、离婚协议或法院民事调解书、判决书(包括生效告知书)

7. Divorce certificate, divorce agreement or court civil mediation document and judgment (including effective notice)

(二)购房资格证明材料类

(2) Materials proving qualifications for purchasing a house

1、房屋权属证明(不动产登记证、房产证)

1. Proof of house ownership (real estate registration certificate, real estate certificate)

2、预告登记证明、网签合同

2. Notice registration certificate and online contract signing

3、征收补偿安置协议

3. Expropriation compensation and resettlement agreement

4、产调

4. Production adjustment

5、非本市户籍家庭社保或者纳税证明材料

5. Social security or tax payment certification materials for families not registered in this city

6、境外个人、港澳台居民,有效的劳务合同、工作类的居留许可证明

6. Overseas individuals, residents of Hong Kong, Macao and Taiwan, valid labor contracts and work-related residence permit certificates

(三)资金证明类材料

(3) Fund certification materials

1、个人信用报告

1. Personal credit report

2、存款证明

2. Deposit certificate

“12.14”新政后上海贷款&首付怎么算?

How to calculate Shanghai loan & down payment after the “12.14” New Deal?

2023年12月14日,上海突发两条新政,涉及了商贷,所以商贷和公积金贷款不同情况匹配条件也不同,需要根据住宅类型、购房套数认定,可自行匹配下方表格↓↓↓

On December 14, 2023, two new policies broke out in Shanghai, involving commercial loans. Therefore, the matching conditions for commercial loans and provident fund loans are also different in different situations. They need to be determined based on the type of residence and the number of houses purchased. You can match yourself in the form below↓↓↓

至于首付比例,新政后各区域的政策如下↓↓↓

As for the down payment ratio, the policies for each region after the New Deal are as follows↓↓↓

全市范围内,首套房最低首付款比例下调为30%;

Citywide, the minimum down payment ratio for first-time homes is reduced to 30%;

二套房最低首付比例根据住房所在区域进行调整,临港以及嘉定、青浦、松江、奉贤、宝山、金山6个行政区的住房降至40%;其他区域全部调整为50%。

The minimum down payment ratio for a second home is adjusted according to the area where the house is located. It is reduced to 40% for houses in Lingang and the six administrative districts of Jiading, Qingpu, Songjiang, Fengxian, Baoshan and Jinshan; it is adjusted to 50% in all other areas.

记住!新房交易只涉及“两税”

remember!New house transactions only involve “two taxes”

新房税费只要涉及到契税和房产税。(房产税需要等年平均销售价,所以2023年仅供参考)

New house taxes only involve deed tax and property tax.(Property tax needs to wait for the annual average sales price, so 2023 is for reference only)

此外,财联社报道:财政部、税务总局、住房城乡建设部发布《关于延续实施支持居民换购住房有关个人所得税政策的公告》。

In addition, the Associated Press of Finance reported: The Ministry of Finance, the State Administration of Taxation, and the Ministry of Housing and Urban-Rural Development issued the "Announcement on the Continuation of the Implementation of Personal Income Tax Policies to Support Residents' Housing Exchange Purchases."

其中提出,自2024年1月1日至2025年12月31日,对出售自有住房并在现住房出售后1年内在市场重新购买住房的纳税人,对其出售现住房已缴纳的个人所得税予以退税优惠。

It is proposed that from January 1, 2024 to December 31, 2025, taxpayers who sell their own homes and repurchase their homes in the market within one year after the sale of their current homes will be required to pay the personal income tax on the sale of their current homes. Tax refund benefits will be provided.

其中,新购住房金额大于或等于现住房转让金额的,全部退还已缴纳的个人所得税。

Among them, if the amount of the newly purchased house is greater than or equal to the amount of the existing house transferred, all personal income tax paid will be refunded.

新购住房金额小于现住房转让金额的,按新购住房金额占现住房转让金额的比例退还出售现住房已缴纳的个人所得税。

If the amount of the newly purchased house is less than the transfer amount of the existing house, the personal income tax paid on the sale of the existing house will be refunded based on the proportion of the newly purchased house amount to the transfer amount of the existing house.

也就是说,只要你卖房后,名下无房,不只是可以按首套房,三成首付贷款。并且,卖房后1年内买房,都可以给你退税!

In other words, as long as you sell your house and don’t have a house in your name, you can not only get a first-time home loan, but also a 30% down payment loan.Moreover, if you buy a house within 1 year after selling the house, you can get a tax refund!

至于退税的细节问题,则延续了2022年10月1日起至2023年12月31日1年内置换买房退个税细节。

As for the details of the tax refund, the details of the individual tax refund for house purchases within one year from October 1, 2022 to December 31, 2023 have been extended.

浦东三林招商臻境售楼处电话:400-8787-554【预约热线】(一对一热情服务)

Pudong Sanlin Investment Zhenjing Sales Office Tel: 400-8787-554 [Appointment Hotline] (One-on-one warm service)

如有问题欢迎来电咨询,专业一对一热情服务,让您用专业眼光去买房。

If you have any questions, please feel free to call us for consultation. Professional one-to-one enthusiastic service will allow you to buy a house with a professional vision.