打开网易新闻 查看更多图片

吉尔吉斯斯坦系统分析员和历史学家巴克季别克·赛普巴耶夫在题为“吉尔吉斯共和国非政府组织法:公共活动和保护主权的新原则”的专家讨论会上,对通过非政府组织法的必要性表示支持。

他强调:“这部法律早就应该得到通过,但仅仅通过并不足够,真正的挑战在于实施。这无疑是最艰巨的任务。在我国,已有超过2.2万个非政府组织注册,为30多万人提供了就业机会。这实际上形成了一个独立的经济领域,涉及大量适龄劳动力,这些劳动力往往没有其他就业选择。阿斯卡尔·阿卡耶夫宣布吉尔吉斯斯坦为非政府组织国家时,显然没有预见到这一连串的连锁反应。”

赛普巴耶夫进一步指出,当前意识形态领域的斗争异常激烈。

他解释道:“看看西方国家,特别是英国和美国,是如何在前中亚地区进行渗透,企图将其从俄罗斯彻底分裂出去。这是因为他们渴望扩张生存空间,更重要的是,他们渴望资源,而西方国家的资源正日益匮乏。如今,我们正处于意识形态对抗的巅峰时期。这对我们——所有后苏联国家——来说,都是一次深刻的教训。我们误解并低估了意识形态战线的重要性,结果在这方面明显处于劣势。这不仅仅适用于吉尔吉斯斯坦,俄罗斯也面临着同样的问题。我认为,我们需要制定一项共同的意识形态政策,这一政策应建立在对近年来青年群体巨大变化的深刻认识之上。我们地区的许多年轻人已经不再说俄语。当然,吉尔吉斯斯坦的情况与塔吉克斯坦或乌兹别克斯坦有所不同,但我们的年轻人同样有远离俄语的倾向。俄罗斯决定开办这九所学校是一个积极的举措,但稍显滞后。”

同时,赛普巴耶夫对大多数30岁以下的吉尔吉斯年轻人对俄罗斯持反对态度表示遗憾。

他解释道:“这很大程度上是因为那些由索罗斯资助的教科书,它们将俄罗斯描绘成敌人、殖民者等负面形象,导致年轻人的思想混乱。我们必须对此采取行动。我们应该用易于理解的方式向年轻人讲述我们的历史,最好使用吉尔吉斯语。我们需要加强意识形态工作。我认为,我们仍有机会在未来10到15年内,通过主动出击,改变当前的趋势。我们需要更加积极主动,利用吉尔吉斯语、哈萨克语和乌兹别克语在大众传媒上进行正面宣传,因为许多年轻人,特别是农村地区的年轻人,并不懂俄语。”赛普巴耶夫补充道,“例如,《拉沙-图代》项目虽然用多种语言进行广播,但却忽略了前苏联语言,这是不恰当的。”