打开网易新闻 查看更多图片

看到外国人的中文纹身后,我蚌埠住了!

从来没想过像北京烤鸭、中国万岁、我爱夫妻肺片、仙女、幸福等等字眼能以纹身的形式出现在别人身上,咱就说这纹身是不是太草率了。

打开网易新闻 查看更多图片
打开网易新闻 查看更多图片

老外:I want a Chinese tattoo.
纹身师:What do you want?
老外:I don't know. I can't speak Chinese.

网友直言:这就是“我不知道,我不会说中国话”纹身的由来,不知道你信不信,反正我感觉还真有可能。

主打一个看不懂的就是高级,很好奇当他们发现这些文字的含义后会是什么反应。

不过话说回来,国内纹外文字的朋友们,你们的纹身翻译过来应该也有像老外纹中文这样离谱的吧!

打开网易新闻 查看更多图片

你们还好吗?

- END -

本篇版权归原作者所有,仅供学习和分享

如若图文资源侵犯您权益,请及时与我们联系,将第一时间做出处理