打开网易新闻 查看更多图片

今天我们要学的词是 risk-averse.

Risk-averse ,意思是“规避风险的,不愿承担风险的”。

The U.S. private sector has generally been risk-averse.

美国私有部门总体来说倾向于规避风险。

The employees are becoming too risk-averse because they fear punishment for mistakes.

公司雇员越来越不愿意承担风险,担心因为出错而受到惩罚。

好的,今天我们学习的词是 risk-averse, risk-averse, risk-averse...

翻译互动:(答案请写在文章留言区)

太不愿承担风险的公司可能会难以适应迅速变化的市场状况。

昨天的翻译答案如下:

许多国家正在投资生物燃料技术的研发,以减少对化石燃料的依赖。
Many countries are investing in research and development of biofuel technology to reduce dependency on fossil fuels.

























































































































































【特别声明】本公众平台除特别注明原创或授权转载外,其他文章均为转载,版权归原作者或平台所有,出于传递信息之目的,并没有任何商业目的。本公号尊重知识产权,如无意中侵犯了您的权益,请及时联系后台,本号将及时删除。

合集收藏

备考专辑: & &

语音单词:& & &

新闻英语: & &&

歌曲TED: & & & &

美文故事: & & & &

名字外教: & & & & &

微信公众号改版,订阅号消息不再按时间排序,为了防止迷路,希望小可爱们可以动动小小手点个“在看”或者将“小芳老师”添加到★“星标”☆中!让系统知道这是你喜欢看的公众号,这样我们就可以一直就可以永远幸福在一起啊!