本文转自:人民日报海外版

《 人民日报海外版 》( 2024年04月13日 第 05 版)

杜老师:

某篇文章说:“没有一毛钱的收入,但他干得津津有味,不亦乐乎。”另一文说:“来到这里的小朋友,有的忙着塑陶器,有的忙着拓树叶,有的忙着学剪纸,不亦乐乎。”请问其中的“不亦乐乎”用得是否妥当?谢谢。

山东读者 向女士

向女士:

“不亦乐(lè)乎”出自《论语·学而》:“有朋自远方来,不亦乐乎?”意思是,有朋友从远方来,不也是一件很快乐的事吗?《论语》里的这句话常用来表示对远道而来朋友的欢迎。例如:

(1)有朋自远方来,不亦乐乎?在这里,来自五湖四海的朋友汇聚一堂,享受这两年一次的盛会。

(2)憨态可掬的大熊猫形象吸引四方宾客,传递出“有朋自远方来,不亦乐乎”的开放心态。

(3)他们都在中国收获了友谊,感受到了古老东方文明的“有朋自远方来,不亦乐乎”的至诚热情。

“不亦乐乎”现在也常用于“得”后做补语,表示程度深、达到某种难以应付的地步,含诙谐意味。例如:

(1)近来老王装修新房,忙得不亦乐乎。

(2)就这点儿事,把我们折腾得不亦乐乎,现在总算结束了。

(3)她将家里闲置房屋改成民宿,每年旅游旺季都忙活得不亦乐乎。

“没有一毛钱的收入,但他干得津津有味,不亦乐乎”是说,虽然没有什么收入,但干得津津有味,心里很高兴、很快乐(不表示“不也是很快乐的吗”)。表示这个意思,其中的“不亦乐乎”宜写成表示快乐之意的“乐在其中”等。“来到这里的小朋友,有的忙着塑陶器,有的忙着拓树叶,有的忙着学剪纸,不亦乐乎”是说,小朋友们在动手操作中都很快乐,也不表示“不也是很快乐的吗”,宜写成“十分快乐”等。

《语言文字报》原主编 杜永道