2023年6月,大学英语四级考试一卷,翻译题,内容是关于终身教育的,完全翻译出来是有一定难度的,涉及一些概念性的表达。我这里提供两篇范文,供大家参考。

两篇范文一共出现11处词组短语类的高级表达,《高中英语1.5万考点》全部命中。

打开网易新闻 查看更多图片

英文范文一:

China increasingly attaches importance to lifelong education, and the development of continuing education is an effective way to build a lifelong education system. As the base for talent cultivation, universities possess advanced teaching concepts and excellent teaching resources, making them the rightful main bodies for continuing education. Consequently, in recent years, many universities have adapted to societal demands, strengthened communication with employers, and actively explored a path for the development of continuing education that suits China's national conditions. The goal is to enable continuing education to play a more significant role in the country's development strategy.

英文范文二:

China increasingly attaches importance to lifelong education, and the development of continuing education is an effective way to build a lifelong education system. As the base for talent cultivation, universities possess advanced teaching concepts and superior teaching resources, so they should become the main bodies of continuing education. Therefore, in recent years, a number of universities have been exploring a new path for developing continuing education that suits China's specific conditions by catering to social needs and strengthening communications with employers, so that continuing education can play a greater role in the national development strategy.