Hi

勤劳的考研er们

晚上好呀,我是小研

四级作文预测

示例一

The Importance of College Students Studying Traditional Chinese Culture

Chinese traditional culture is the crystallization of thousands of years of civilization of the Chinese nation. As future builders of China, it is of great significance for college students to learn Chinese traditional culture.

Firstly, learning traditional Chinese culture can enhance the wisdom and abilities of college students since Chinese traditional culture is the historical accumulation in the long-term practical activities of the Chinese nation. Secondly, traditional Chinese culture has always advocated the use of moral practice to enhance people's spiritual realm, which is very conducive to the improvement of college students' ideological and moral qualities. Thirdly, continuously striving for self-improvement and being positive is important parts of traditional Chinese culture, which plays a decisive role in cultivating a positive and upward attitude towards life among college students.

In short, as the pillars of the future construction of the country and the backbone of the rejuvenation of the Chinese nation, it is of great significance for college students to learn Chinese traditional culture.

大学生学习中国传统文化的重要性

中国传统文化是中华民族几千年文明的结晶,大学生作为中国未来的建设者,学习中国传统文化意义重大。

首先,学习中国传统文化可以增强大学生的智慧与能力,因为中国传统文化是中华民族长期生活实践活动中的历史积淀。第二,中国传统文化历来倡导以道德实践来提升人的精神境界,这非常利于大学生思想道德品质的提升。第三,自强不息,积极向上是中国传统文化的重要内容,这对于培养大学生不屈服,不沉沦,积极向上的人生态度具有决定性作用。

总之,大学生作为国家未来建设的栋梁,中华民族复兴的中坚力量,学习中国传统文化具有重要意义。

示例二

The Benefits of Travel

At present, the preferred vacation option for most people in China is travel, and in college, travel is becoming increasingly popular. Undeniably, travel has many benefits for college students.

Firstly, travel can broaden college students’ horizons. It can help college students experience the customs and traditions of different places, understand the living habits of local residents, and experience the culture and scenery of exotic cultures. Secondly, travel can relax college students’ mood. Walking out of school without academic pressure and enjoying the beautiful scenery with a happy mood, college students can fully relax their bodies and minds. Thirdly, travel can exercise college students’ body. During the journey, climbing mountains or lighthouses, shuttling through streets, and running through alleys and so on, all need to be done on foot, which is the best time for college students who sit at their desks for a long time to exercise their bodies.

In short, travel can not only broaden college students’ horizons, and relax their minds, but also exercise their bodies.

旅游的益处

目前,我国大多数人度假的首选项目是旅游,在大学里,旅游更是越来越热。无可否认,旅游对大学生的益处很多。

首先,旅游可以开阔视野。出去旅游可以见识不同地方的风土人情,了解当地居民的生活习惯,感受到异域风情的文化和景色。第二,旅游可以放松心情。走出校门,没有学业的压力,带着愉快的心情欣赏美景,大学生们可以尽情地舒展自己的身心。第三,旅游可以锻炼身体。在旅途中,爬山、灯塔、穿梭于街道、奔走于小巷等,都需要步行完成,这对于久坐于书桌前的大学生来说是锻炼身体的最佳时机。

总之,旅游既可以使大学生们开阔眼界、放松心情,又可以使他们的身体得到锻炼。

示例三

Importance of Fostering a Good Learning Habit

College life is the first stage in life for students to live on their own without parents by their side. Therefore, forming some principles seems much more important in this period. From my perspective, among so many principles, fostering a good learning habit plays an indispensable role in one’s future success.

Needless to say, college students have already spent many years on study, but a good learning habit is still necessary in college. First, a good learning habit can save the expenditure of time and double the learning efficiency. Thus students can use the minimum time to complete the maximum workload. Second, a good learning habit can make it easier to achieve success. With the strong determination and prime approaches, students can eventually fulfill their goals in college which will definitely lay a solid foundation for their future life.

In a word, a good learning habit really changes students’ college schedules and benefits them a lot. Only in this way can they lead a meaningful and efficient college life.

培养良好学习习惯的重要性

大学生活是学生在没有父母陪伴的情况下独立生活的第一阶段。因此,在这一时期,养成一些原则显得更为重要。在我看来,在众多原则中,培养良好的学习习惯对一个人未来的成功起着不可或缺的作用。

不用说,大学生已经花了很多年的时间在学习上,但是在大学一个好的学习习惯仍然是必要的。首先,一个好的学习习惯可以节省时间的花费,使学习效率翻倍。因此,学生可以用最少的时间完成最多的工作量。第二,一个好的学习习惯能使取得成功更容易。有了坚定的决心和良好的方法,学生最终可以在大学实现他们的目标,这必将为他们未来的生活奠定坚实的基础。

总之,一个好的学习习惯确实改变了学生的大学计划,使他们受益匪浅。只有这样,他们才能过上有意义和高效的大学生活。

四级翻译预测

围棋

围棋起源于中国,是中国“琴棋书画”四艺之一,比象棋出现的时间更早,距今有4,000多年。后来围棋传到日韩和欧美各国,现已成为国际性的棋类项目。围棋蕴含着中华文化的丰富内涵,是中国文明的体现。今天,围棋赛事有着完备的比赛体系,深受广大棋友的热爱。

Originating in China, the game “go” is considered one of the traditional “four arts”, along with playing the qin, calligraphy and watercolor painting. It came into being more than 4,000 years ago, earlier than the Chinese chess. Later, it spread to Japan, South Korea and European and American countries. Now, it has become an international chess game. Weiqi contains the rich connotation of Chinese culture and is the embodiment of Chinese civilization. Today, Weiqi has a complete competition system, and is deeply loved by the vast number of chess players.

昆曲

昆曲又称“昆剧”,是一种古老的中国戏曲种类。它源自江苏昆山,形成于元代末年。明朝嘉靖年间到清朝乾隆年间前后200多年,是昆曲的全盛时代。当时的传奇西多用昆曲演唱。昆曲以旋律优美,音色圆润(mellow)以及抒情的表达和动作为特色。昆曲表演有着严谨的程式,是中国古典戏曲的代表。

Kunqu, also known as Kunju, is an ancient type of Chinese opera. It originated in Kunshan, Jiangsu Province, and evolved to its mature form at the end of the Yuan Dynasty. It was in its prime in the period of more than 200 years from the era of Emperor Jiajing in the Ming Dynasty to the era of Emperor Qianlong in the Qing Dynasty, during which time most of the legendary operas were performed in the Kunqu style. Kunqu is characterized by its delicate melodies and mellow voices, as well as its lyrical expressions and movements. It involves strict patterns of movements, and is seen as the representative of classical Chinese opera.

中国菜系

中国幅员辽阔,气候和风俗各异。而由于气候不尽相同,各地的口味也有所不同。正因如此, 全国各地的人们都采用了各自地区流行的传统烹饪方式。中国菜有八大菜系,且都经历了几个世纪的演变。随着不断地交流发展,这些菜系逐渐形成固定下来,而人们以概括性的地理位置来命名这些菜系。

China is a vast country with diverse climates and customs. Tastes differ regionally because of the climatic differences. Because of this, people throughout the country adopt the traditional cooking style prevalent in their respective regions. There are eight schools of Chinese cuisine and they all have evolved over centuries. With constant communication and development, these cuisines have gradually become fixed, and are named after their general geographical location.

端午

农历五月初五,是中国民间的传统节日,称为端午节。据传,端午节是为纪念中国古代爱国诗人屈原而设立的节日。端午节的主要活动是赛龙舟,每逢端午节都有许多人去江边看赛龙舟。这是端午节不可或缺的一部分,而且已经发展成为一项兼具中国传统和现代体育精神的运动。在端午节那天民间还有吃粽子、喝雄黄酒(realgar wine)、挂艾草等习俗。

May 5 in the Chinese lunar calendar is a Chinese traditional folk festival with a long history known as the Dragon Boat Festival. According to the legend, it originated in memory of an ancient Chinese patriotic poet Qu Yuan . A big event during this festival is the dragon boat race, which often draws large crowds of people to the river banks to spectate. It is an indispensable part of the festival and has developed into a sport featuring both the Chinese tradition and modern sporting spirit. Dragon Boat Festival celebrations also include other folk customs, such as eating zongzi, drinking realgar wine and hanging wormwood on the door .

扇子

扇子是人们消暑纳凉的工具,也是中国的一种传统工艺品。扇子文化深深地根植于汉族文化之中,是汉族文化不可分割的一部分。商周时期中国就有扇子了,但扇子成为老百姓普遍使用的用品则是在汉代。中国的扇子有许多不同种类,而功能也在发展的过程中趋于多样化。

A fan is both a tool for cooling oneself down in hot weather and a traditional form of Chinese art. Fan culture is deeply rooted in the culture of the Han people and is an integral part of that. Fans appeared in the Shang and Zhou dynasties. However, it was not until the Han Dynasty that they were employed in ordinary people’s daily life. There are many different kinds of Chinese fans and the functions of fans tend to be diversified in the process of development.