昨天很多国内游戏媒体都报道了所谓的外媒爆料暴雪和网易分手内幕,爆料来自外媒《纽约时报》的一篇文章,报道中显示网易方面希望中止合资公司网之易的代理而将代理直接转给网易,并表示谈判结果可能影响中国的相关部门是否批准微软收购动视暴雪。鲍比·考迪克将这一发言视作一种威胁导致双方谈得很不愉快。网易方面则认为暴雪误解了他们的意思,网易此举其实是想释放善意表示新的协议框架更适应中国法律,也更有助于微软收购案在中国被通过。

打开网易新闻 查看更多图片

除此之外鲍比·考迪克还对网易投资1亿美元给暴雪前员工创立的游戏工作室非常不满,最后给出的条件是可以同意网易的新协议,但要求网易预付5亿美元保证金,而这5亿美元就是网易与暴雪分手的核心矛盾。丁磊说的“存银行都比投暴雪收益高”想必指的也是这5亿美元。

一些国内媒体在报道时将双方分手的原因归结为“一场误会”,更有媒体说网易是想要暴雪游戏的改编权、IP控制权才是双方分手的元凶,那么事实真的如此吗?先不谈纽约时报的爆料内容真实性如何,单是国内媒体引用的所谓的翻译就与《纽约时报》的原文严重不符,作为参与谈判网易高层张栋更是连发多个微博进行反驳。

打开网易新闻 查看更多图片

网易是提出了新协议没错,但根本没想要任何所谓的游戏改编权和IP控制权,外国公司对代理权、改编权和IP控制权分得非常清楚,双方都是大公司根本不会在这一点上产生误会。网易提出的新协议只是为了更加适应中国法律搞一个新的合作框架,根本不会对游戏进行任何“魔改”,因此鲍比·考迪克要5亿美元保证金在网易眼中自然也是不可理喻的狮子大开口。

再聊聊《纽约时报》这篇的爆料的真实性,爆料内容主要来自对四名“知情人士”(2中2美)和几份相关会议文件,一位在文章中署名的中方“知情人士”今天在NGA论坛发帖补充了一些文章的幕后消息。该玩家表示文章作者根本不懂暴雪游戏,爆料内容也是比较主观“知情人士”怎么说他就怎么写,比如文章末尾说腾讯、字节等国内公司有望成为暴雪游戏国服新代理就是这名玩家随口一说,结果“出口转内销”就成了高大上的“外媒爆料”。看来《纽约时报》的这位记者和某些国内小报编辑水平也差不多,东拼西凑搞点网络边角料就能缝合出一篇所谓的“大新闻”,其实就是纯纯的流量水文千万别当真。