送福利啦!
今天是早安英文陪你一起进步的第8年144天
听前想一想:它们用英文怎么说?
1. 求知若饥,虚心若愚
2. 像鹅一样蠢
3. 呆若木鸡
为什么不能在国外骂男生是silly boy呢?字面意义上好像是在骂对方笨傻,但其实是silly boy是带有宠溺性质的“傻男孩”,表达的是觉得对方“傻傻的很可爱”的意思。
那么真正要骂别人笨傻,在英文里应该要怎么说呢?
在今天的节目里,Blair老师和 Leona老师就来分享关于如何描述人笨傻的表达⬇️
正式节目从第55秒开始
今日笔记
01.
stupid /ˈstjuːpɪd/
adj.傻的,笨的
例句1:Some people are toostupidto realize what's bad for them.
有些人傻到分不清好坏。
例句2:I made astupidmistake.
我犯了一个很傻的错误。
02.
out of their mind
疯了,疯狂的(可以形容人非常傻,特别蠢,傻到极致的意思)
例句:What are you doing? Are youout of your mind?
你在干嘛?疯了吗?
03.
foolish /ˈfuːlɪʃ/
adj.傻的,笨的
Stay hungry, stay foolish.
保持饥饿,保持愚蠢。
讲解:乔布斯名言,直接翻译是“保持饥饿,保持愚蠢”,更为流行的一种翻译是“求知若饥,虚心若愚”。
例句1:She was reallyfoolishto quit her job like that.
她辞职真的太傻了。
例句2:It wasfoolishof them to pay so much.
他们付那么多钱真是太傻了。
04.
fool /fuːl/
n.傻瓜,笨蛋
April Fool’s Day
愚人节
例句:What afoolI am.
我太傻了。
05.
silly /ˈsɪli/
adj. 笨的,傻的
silly billy
口语当中的一种表达,叫别人傻瓜,笨蛋
silly as a goose
像鹅一样蠢,非常愚蠢
例句1:It wassillyof you to go out in the sun without a hat.
出去在太阳底下还不戴帽子真傻。
例句2:Stop crying and don’t be such asilly billy.
好了不要哭了,别傻了。
例句3:Everyone thought I wassilly as a goose.
所有人都觉得我很蠢。
06.
dumb /dʌm/
主要用在美式英语的口语表达中
dumb-dumb (dum-dum)
这个表达带点俏皮的意思,大笨蛋的感觉
dumb as a wooden chicken
呆若木鸡
例句1:She was terrified of askingdumbquestions.
她很怕问一些蠢问题。
例句2:She had madedumbdecisions in this project.
她在这个项目上做出了愚蠢的决定。
例句3:You, bigdum-dum.
你这个大笨蛋。
文章最前面的「听前想一想」,大家都知道了吗?它们用英文怎么说?
1. 求知若饥,虚心若愚 2. 像鹅一样蠢 3. 呆若木鸡
在评论区,写下你的答案,完成今日的学习打卡吧。
INTRODUCTION
直播预约
「早安千人晨读团」
早上7点,免费直播
主讲老师:贝贝老师
带你精读外刊,学最地道英语
本次精读文章来自
《经济学人》20230205期
——中国经济正在超快复苏?
—————— 早安碎碎念 ——————
大家早上好!这里是你们的新朋友幸子~今天学到表达别人笨傻的词组是不是很有意思?尤其是silly as a goose真的太有画面感了!
其实在英文中,除了用鹅来说别人笨傻,驴也可以用来表示相同的意思哦,比如说在打游戏的时候遇到了猪队友,你可以对对方说:
"You are an absolute donkey!"
你是一个十足的蠢驴!
是不是觉得瞬间心情舒畅了些hhhhh
不过比起学会花式骂人,还是祈祷遇到能带飞我的好队友吧