写在前面

•每篇新闻都是选于《每日电讯报》、《卫报》等国外权威期刊。

•由于有的新闻篇幅较长,可能会分多期更新完。

•每篇新闻都是从国外报刊抽选,考虑到时差和文章篇幅,文章与原报道时间可能会有若干天的延迟。

•看新闻的同时学习英文,一举两得。

• 从外国人的视角看问题,多一种视角,多一些思考。

• 跟着我长线复习,考过四六级雅思托福。

• 不只是学英语,能养成读英文报纸的习惯,我觉得是一件很酷的事情。

•人生短暂,陪你走过一段历史。

打开网易新闻 查看更多图片

本期原文

文章来源:CNN

Number of Russian missile launching ships in the Black Sea has increased, Ukraine says

The number of Russian ships capable of launching missiles on Ukrainian territory from the Black Sea has increased, the Ukrainian military's Operational Command South said in Facebook post Friday.

原文翻译

乌克兰表示,俄罗斯在黑海的导弹发射舰数量有所增加

乌克兰军方南部作战司令部周五在脸书帖子中表示,能够从黑海向乌克兰领土发射导弹的俄罗斯船舰数量有所增加。

表达积累

launch:这个词之前讲过多次,是发射、开始的意思。其最初指的是船下水的地方,后来指船下水这个动作,一艘船的下水意味着其生命的开始,这个词也就有了开始的意思。很好理解,发射的本质其实也是开始,一枚导弹,它的发射也就是它的生命的开始。比如:this project was launched last year.这个项目是去年启动的。

post:帖子。post我们讲过,本意是“立着的一块木头”。表示棍子,杆子。另外,引申出了邮政的意思,原因就是邮箱在某个地方立着不动,就像一块木头。post office,邮政办公室,即邮局。“站着不动”的位置,在公司就有职位的意思。后来指公告栏,因为最简单的公告栏就是两个post(柱子)支起来的,后来又引申成在公告栏上发文,这里就引申成了在互联网上发文、发帖。

打开网易新闻 查看更多图片