导演王晶,在某平台发布了一段视频,视频中,王晶对着镜头说:“周星驰的原声跟他的电影不是很搭,说句玩笑话,内地观众那么喜欢他,其中有一半原因,是配音演员配的好,不然,周星驰说粤语,内地观众也听不懂啊”!
话刚说完,王晶接着说了句:“香港电影拍得再好看,没有合适的配音,出不来效果,现在就连广东人看香港电影,都不看粤语版本的,他们觉得看周星驰的电影,普通话比粤语更搞笑”。

打开网易新闻 查看更多图片

网友表示 :
这说明那个配音演员也非常到位,其实听粤语感觉差不多,但是普通话给我们带来的就是更好了一点。毕竟我们又不说粤语。
没有配音影响星爷原音发声真好听!
石斑鱼也不是只给周星驰一个人配音啊,我记得许仙他姐夫就是石斑鱼配音的,怎么就火了周星驰一个呢!
很神奇,同样说汉语,竟然效果差好多,也是听普通话版本的舒服搞笑 不要用好莱坞英语电影来套用,因为本身就不是同种人,所以觉得原音比较合适!

而星星的电影,对我们不懂粤语的人来说,配音绝对是完美契合并且达到了最高段位!
我们也承认粤语梗在懂粤语的人看来更好笑,就如同我们这里也用我们自己方言配音了一些电影(开心蒙太奇),我们本地人是看的是疯狂大笑前仰后合,但是如果给外地人来看,那又绝对是一头雾水,肯定一万个不知道我们在笑什么,所以不能抹杀配音的功劳!
确实如此。经典的喜剧片,比如吴君如主演的花田喜事,里面的国语版配音真的很绝,光听声音都知道是喜剧片。配音演员的功劳真的不亚于饰演演员。
确实,香港电影出色的点不仅是演员演技好,另外,配音,武打配音以及背景音乐都很符合场景以及对武侠的期待,想想在那个特效不出众的年代,为什么香港拍出来的神话,鬼故事依旧出彩?

打开网易新闻 查看更多图片

因为背景音乐和配音很符合人物性格,现在很多导演找流量,首先演技不行,其次不在服化道具上下功夫!
对此,大家觉得呢?