自8月1日起,越南最大众的聊天类应用程序Zalo开始收取用户费用,同时删减免费版的一些功能。

Từ ngày 1/8, ứng dụng nhắn tin qua internet (OTT) phổ biến nhất tại Việt Nam – Zalo bắt đầu tính gói thuê bao đối với người dùng, đồng thời cắt giảm một số tính năng của bản miễn phí.

据通知,Zalo正式为越南用户推出 3 个包月套餐,同时还发布功能有限的免费版。

Như đã thông báo từ trước, Zalo chính thức triển khai 3 gói thuê bao tháng cho người dùng tại Việt Nam, song song với đó vẫn phát hành một phiên bản miễn phí nhưng bị giới hạn về mặt tính năng.

具体是,免费版本部分功能将受到限制,例如陌生人(不在联系人中)将无法查看或评论用户日志;当陌生人通过电话号码搜索用户时,每个 Zalo 账号每月只有40次显示搜索信息,每个账号每月只能回复陌生人40 次对话;每个账号最多只能有1000个朋友,超额的话无法添加新朋友或接受陌生人的好友请求;不再使用用户名功能;每个账号默认有5条即时消息。

Theo đó, phiên bản miễn phí sẽ sẽ bị hạn chế một số tính năng như: Người lạ (không có trong danh bạ) sẽ không thể xem, bình luận vào nhật ký của người dùng. Mỗi tài khoản Zalo sẽ chỉ có 40 lần hiển thị/tháng khi người lạ tìm kiếm qua số điện thoại. Mỗi tài khoản cũng chỉ được phản hồi 40 hội thoại/tháng từ người lạ.Tối đa người dùng sẽ chỉ có 1.000 bạn bè, vượt mức sẽ không thể thêm bạn mới hay chấp nhận yêu cầu kết bạn từ người lạ; không còn dùng tính năng username (điều này áp dụng cho toàn bộ tài khoản Zalo cá nhân); mỗi tài khoản được mặc định có 5 tin nhắn nhanh.

为像以前一样无限制使用Zalo的功能,用户需要使用Zalo OA企业套餐并付费。

Để có thể sử dụng không giới hạn như trước kia, người dùng sẽ phải chuyển sang gói Zalo OA doanh nghiệp.

Zalo OA账号包括基本(免费)、试用(每月1万越盾)、升级(每月5.9万越盾)和Premium(每月39.9万越盾)等4个包月套餐。

Các loại tài khoản OA xác thực sẽ có 4 gói sử dụng từ cơ bản (miễn phí), dùng thử (10.000 đồng), nâng cao (59.000 đồng) và Premium (399.000 đồng) cho mỗi tháng.

此前,Zalo OA企业套餐6月22日开始收费。据Zalo的通知,此次更新将帮助用户更好地管理其隐私权。

Trước đó, từ Zalo OA doanh nghiệp bắt đầu thu phí kể từ ngày 22/6. Cũng theo thông báo của Zalo, các cập nhật này nhằm giúp người dùng quản lý quyền riêng tư một cách tốt hơn.