据中国环球电视网(CGTN)7月5日报道,4日,在北京举办的第十届世界和平论坛上,俄驻华大使舌战美英法三国大使。其中,英俄大使在交锋中互相引用中国古语,但英国大使却把作者名字记错了。

打开网易新闻 查看更多图片

英国大使秀中文 翻车了

视频显示,英国驻华大使吴若兰发言时,当场指责俄罗斯在乌克兰的军事行动,为此,她还引用《楚辞》中的名言:“路漫漫其修远兮,吾将上下而求索”。吴若兰不仅用中文解释了这句话,还用郑重地朗读了一遍。

尴尬的是,这位英国大使记错了名言的出处。这句话分明是屈原说的,吴若兰却对着镜头表示:“是孟子,当然是孟子,必须是孟子,是不是?”

看俄罗斯大使如何一挑三

对于英国大使的发言,俄罗斯驻华大使杰尼索夫作出回应,还用中文说了个成语“实事求是”。杰尼索夫指出,世界上的危机不是只有俄乌危机,我们也有其他亟需解决的问题。“英国大使刚才提到了实事求是,我完全支持这种态度,但也善意地请你们关注事实而不是臆想,尤其不要被假新闻和不实消息迷惑。”

除了英国大使,杰尼索夫还与法国驻华大使罗梁、美国驻华大使伯恩斯进行了交锋。值得一提的是,这是自俄乌冲突以来,美俄驻华大使首次齐聚,也是伯恩斯履新以来,第一次参加中国举办的论坛。

伯恩斯在发言中再次就俄乌冲突对俄方进行一系列指责。轮到杰尼索夫发言时,他没有马上回怼美方,反而先对美国国庆日表达祝贺。杰尼索夫解释称,这样做是出于外交礼节和传统。

打开网易新闻 查看更多图片

赵立坚回击美国大使

谈到俄乌冲突的问题,伯恩斯还在论坛上提及中国,他希望中国外交部发言人“不要再指责是北约发起了俄乌冲突”,以及“不要再说关于美国在乌克兰设立生物实验室的事情”。因为伯恩斯坚持认为,相关消息都是所谓的“谎言”。

然而,就在上个月,美国国防部刚承认,在过去的20年里,美方曾为乌克兰境内46个实验室、卫生设施和诊断站点提供支持,投入的资金已超过2.24亿美元。由此可见,伯恩斯的说法很难令人信服。

7月4日下午,中国外交部发言人赵立坚就乌克兰问题阐明中方立场,并强调,一贯散布谎言的是美方,不是中方。

关于美方在外国建立生物实验室的问题,赵立坚传达了国际社会的关切,敦促美方给世人一个交代。

最后,赵立坚还提到声名狼藉的美方实验室“德特里克堡”,他反问美方:“为何不开放相关海外生物实验室供国际独立核查?”

这也是美方迟迟不敢正面回答的问题。毕竟,种种证据已显示,这个实验室的“黑历史”可不少。

文/周末