说起胡志明,大家肯定都不陌生,作为越南的缔造者,胡志明的一生都在同帝国主义侵略者作斗争。早年间,胡志明先后做过教师与海员,在1920年的时候,他在法国加入了共产党,并开始系统的学习共产主义知识。1923年时,胡志明前往苏联参加共产主义活动。在一年之后,其受到委派,来到中国开展革命活动。

打开网易新闻 查看更多图片

在此后,胡志明一生先后在中国生活过二十余年,在中国他也不仅学会了说中国话,还能写一手漂亮的汉字,并且也正是其在中国的履历,让他的革命思想深受中国革命活动的影响。

按理来说,在如何治理国家上,胡志明在越南进行革命与改革的时候应该会以我国的情况为参考。但出人意料的是,1945年9月,在赶走了日本法西斯之后,越南民主共和国成立。 在越南建国之后,胡志明作为领导者不但没在文化、制度等方面向我国进行借鉴学习,反而是第一时间在全国范围内下令废除汉字,转而费力的再创了一套晦涩的越南文字,即"国语字"。

众所周知,越南自古便与我国关系匪浅,甚至在历史上有多次为中央政权直接管辖,其余时期也是以我国的附属国地位存续的,在文化上更是深受我国儒家文化的影响。既然如此,那为什么在越南建国之后,胡志明不选择继承前世的文化,转而要新建一套文字系统呢?

政治原因

在近代以后,尤其是随着第二次世界大战结束,世界上掀起了一股民族独立的浪潮,这也让一些有过被殖民历史的国家地区十分重视本国的独立性。这种在乎、重视,不仅表现在国家主权、经济发展等方面,也表现在文化上。而且从文化层面而言,一个国家的独立性首先体现在文字上,文字作为文化、语言的载体,是最展现国民性的东西,可以说文字的背后所代表的就是国家文化。

打开网易新闻 查看更多图片

在越南独立建国之后,为了摆脱近代以来帝国主义国家对其的殖民过往,在历史的维度上拥有自身的独立性的依据,所以其首先就摒弃了数千年来臣服于宗主国的历史,自建一套文字,摆脱了文化上对于他国的依赖。而且无独有偶,在近代史中,一些受过华夏文明辐射的东亚、东南亚国家独立建国之后,废除汉字的不在少数。在这些国家中,我们最熟悉的当属韩国和日本。

相比较而言,日本对于汉字的革新是比较少的,虽然日本早已经拥有了自己本土的文字以及音韵系统,但在一些书写及语法的范畴内,还是保留了部分汉字的应用规则。在日常中,我们看到的日语,拼拼凑凑的猜一下,多少也是能知道些意思的。不过无论是越南,还是日本、韩国这些国家的做法,也无一不是民族国家崛起的社会背景之下的必然选择。

利于民众学习

早在秦国的时候,越南就已经是我国治下的领土,在贾谊的《过秦论》中,就有关于秦始皇是如何收复南边百越之地的描述。即便是在后世之中,越南在漫长的历史时期是作为独立的国家而存在的,但大多数时候它也是附属于我国的一个藩属国。所以在历史上,我国的儒家文化对于越南的影响是非常大的,即便是到了今天,人们去越南旅游的时候也能惊奇的发现,越南的一些饮食习惯、民俗风情与我国还是有相近似之处的。

因为这一层历史原因,所以在很长一段时间内,越南的官方通行文字与语言都是汉语。直到15世纪的时候,越南人才初步的摸索出了具有本国特色的文字,再加上后来法国人的长期殖民,新一辈的越南人中,很少有再会汉语的了。在胡志明治理越南的时候,越南的国民教育水平并不高,汉语虽然在越南具有悠久的历史传统,但对于初学者来说,它却并不是一门好学的语言。所以在一番取舍之下,胡志明选择了一种更适合国民的语言文字。这样一来,既可以在文化上摆脱他国影响,也可以更快的提高国民的教育水平,可谓是两全其美的做法。

汉字在越南的受众并不多

打开网易新闻 查看更多图片

其实早在越南独立建国之前,就有人在越南做过关于语言文字的国民调查。虽然汉语、汉字影响了越南数千年的历史延续发展,但1935年时的调查数据,却颇为现实。在接受调查的越南的民众之中,已经有多达百分之七十的人都认识罗马文字;而剩余的人口之中,百分之二十的人可以认识依托汉字为原型的喃字;真正纯正的汉字却已经只有百分之十的人才可以认出了。

这其中,自然有越南被法国等侵略者侵略,进行了奴化教育有关,但在既成事实之下,基于这一数据,胡志明为什么在越南境内废除汉字,转而推广以罗马文字为基础的"国语字"的原因就不难明白了。

虽然胡志明本人能够熟练地掌握汉字,也受了我国文化的影响,但从国家领导人的角度出发,废除汉字无疑是当时最符合实际国情的做法。虽然在越南建国之后废除汉字似乎有损中越两国的友好关系,让人不免猜测越南对于中国的态度,但作为领导人来说,胡志明的这种做法无疑是明智的。

感谢阅读,点个关注再走呗~