汕头亚青会将于今年12月举行,作为汕头高校学子,能为这场青春盛会做点什么?日前,记者从汕头大学获悉,在刚结课的一门课程中,该校师生就作出积极尝试——发挥翻译作为语言艺术和交流桥梁的效能,引导学员运用英语翻译和分享潮汕文化,为汕头举办第三届亚青会贡献青春力量。

打开网易新闻 查看更多图片

据汕大文学院党委副书记、思源书院副院长吴锳凡介绍,翻译是文化“走出去”和“引进来”的重要途径。潮汕地区因其独特的地理条件和深厚的历史文化,形成了丰富浓郁的地方特色,潮汕文化影响深远,誉播海内外。思源书院积极运用文学院语言专业优势,开设为期12周的第二课堂课程《品识潮汕文化:翻译与传播实践》。

新课程借亚青会的东风,为潮汕文化传播探索更多可能。据悉,该课程历时12周,通过翻译文化理论与潮汕文化实践相结合的授课方法,让学员从潮汕特色文化项目入手,通过英语翻译潮汕文化,引导学员挖掘潮汕文化的内涵,感受翻译潮汕文化的乐趣。

吴锳凡说,课程基于书院制改革,让学院专业教师走进书院,并以“校内授课+实地调研+资料收集+讲稿撰写+现场拍摄+手账制作+成果汇报+反思分享”多形式展开,帮助学员切实做到学深悟透、融会贯通、学以致用。她表示,希望学员通过英语口头与书面表达,锻炼语言运用能力、加深文化理解、树立文化自信,当好本土“文化使者”,助力潮汕文化“走出去”。

具体而言,课程研习以“潮汕美食文化”主题入手,学员分组进行潮汕美食的实地调研与探究。他们走进潮汕地区的街头巷尾,面对镜头用英语介绍潮汕特色美食,并通过手账、画册、视频介绍等方式汇报研习成果。通过理论学习与实践相结合,课程学员真切感受到潮汕文化的博大精深,也享受翻译潮汕文化的乐趣。

“学习翻译知识和实地调研,使我加深了对家乡美食文化的了解。在学习过程中,我们的英语语言表达能力和水平也在提升。”2019级学生蔡燕参与课程后收获颇丰。学员们纷纷表示,亚青会即将召开,他们将不断提升亚青会知识储备,增强语言服务的意识和能力,将潮汕文化讲给世界听。

【记者】余丹

【实习生】吴玫宜

【作者】 余丹

【来源】 南方报业传媒集团南方+客户端