打开网易新闻 查看更多图片

最近,有网友爆料,《还珠格格》又要被翻拍,剧组正在招募演员!

消息一上热搜,不少网友表示“心情复杂”,纷纷主动劝退,在招募贴下纷纷留言:“没必要再毁童年”“没必要为国产经典翻拍剧再增加失败案例”……

打开网易新闻 查看更多图片

《还珠格格》的国语翻拍版本也并不少:《天上人间》、《新还珠格格》等等,质量参差不齐。

不过,这部剧的“翻拍天花板”还是非1998年的越南版《还珠格格》莫数。

不少网友表示,这里面的角色真的是“难辨雌雄”。

打开网易新闻 查看更多图片

不但颜值不行,就连特效也相当“随性”,让网友对经典作品感到相当崩溃,甚至表示,“这种东西不能只有我瞎掉,要瞎大家一起瞎!”

当然啦,市面上也不乏有一些质量不错的翻拍作品,英大认为,这主要还得看编剧走不走心,导演给不给力,以及演员适不适合角色。其实有时候,翻拍的作品也能“新”意满满。

那么,

你知道“翻拍”用英文怎么说吗?

1.re-shoot

打开网易新闻 查看更多图片

“shoot”是“拍摄、拍照”的意思,

re-这个前缀有,

“重,又”的强调意义。

结合在一起,

就是“重新拍摄”,

即“翻拍”的意思。

2. remake

翻拍可以理解为重新制作,重制,前面我们已经知道,凡涉及“重新”就可以用前缀“re-”。所以“重制”或者“翻拍”英语可以直接叫做remake,这个词也是“翻拍”最地道的英文表达。

to make a new film that has a story and title similar to an old one

重新摄制,改编(电影)

The French film "Trois Hommes et un Couffin" wasremadein Hollywood as "Three Men and a Baby".

法国电影《三个男人和一个摇篮》被好莱坞重拍成电影《三个奶爸一个娃》。

另外,remake除了有“翻拍”这个正经的意思外,还是当代“打工人”经常用来自我调侃的一个梗。

这个梗来源于经典的英雄联盟游戏,在游戏的重开机制中,如果队友开局掉线了三分钟,那么队友就可以输入“/remake”来投票重开这局游戏。

在游戏里,这个词的本意是“重新开始”,慢慢地被出圈使用,多被用来自嘲。比如一个人过得不如意或者长得不好看,想“自杀”重开的时候,就可以对别人说:remake吧。

你希望《还珠格格》被翻拍吗?

快来评论区留下你的想法吧!

英语口语测评

提高职场竞争力

免费领取口语学习资料

免费领取