目前世界上有197个国家,仔细看这些国名,会发现很有意思的地方,比如说有些国家都叫“兰”,像是荷兰、芬兰、波兰、新西兰;有些国家都叫“尼亚”,像是罗马尼亚、爱沙尼亚、亚美尼亚、斯洛文尼亚;有些国家都叫“利亚”,像是保加利亚、尼日利亚、澳大利亚;还有一些国家都叫“斯坦”,目前世界上一共有7个叫“斯坦”的国家,包括中亚五国和阿富汗斯坦、巴基斯坦,那么“斯坦”来自于哪种语言?它有着怎样的含义?中国为什么也曾被称为“斯坦”?

打开网易新闻 查看更多图片

世界上的7个“斯坦”

1.中亚五斯坦

在1843年,有一位德国地理学家叫亚历山大·冯·洪堡,最早提出了“中亚”这个概念。

关于中亚地区有几个国家一直存在争议,目前,人们对中亚地区最为普遍接受的界定为“中亚五国”,包括土库曼斯坦、乌兹别克斯坦、吉尔吉斯斯坦、塔吉克斯坦和哈萨克斯坦。

打开网易新闻 查看更多图片

这五个国家的共同特点是都叫“斯坦”,而“斯坦”这个词起源于古波斯语。

说起古波斯语,就要提一下波斯。说起波斯,也就是今天的伊朗,大家可能听起来没啥太大感觉,但对于古代人来说,听见波斯可能要打个冷颤,因为波斯帝国是世界上第一个领土横跨亚欧非三大洲的国家,鼎盛时期国土面积比后来的罗马帝国还要大。

然而波斯一开始也只是一个小小的部落,直到公元前559年,居鲁士成为波斯的部落首领,他带领人们南征北战,手下还组建了一只“不死军”,这是一支强大的重步兵兵种,一般充当居鲁士的禁卫军团,作战勇猛,据说这支军队里如果有人挂了,立刻让新人补充进来,军队人数永远保持在一万人。敌人看到他们怎么打仗人数都不变,永远维持在一万人,还以为这些人都是杀不死的怪物,看到他们就躲得远远的。

很快,波斯就把其他部落,比如米底、吕底亚等一个一个打败,成为当地的霸主。

此后波斯又开始对外扩张,公元前539年,波斯消灭了古巴比伦;16年后,波斯又攻陷了古埃及的首都,四大古国被灭掉了两个。

波斯成为了一个大帝国,那时中国还处在春秋战乱时代,波斯帝国是当之无愧的世界霸主。

当时波斯帝国的统治区域从爱琴海到印度河,从印度河到地中海,从尼罗河到高加索。居鲁士成为了波斯的第一位皇帝,他曾骄傲地说:“我,居鲁士, 乃世界之王,伟大的王!”

除了野蛮侵略,波斯人也有先进的文明。他们建造华丽的宫殿,还有精美的浮雕,发明了一个叫做“塔兰特”的计量单位,当然,还有发明了他们的语言,也就是“古波斯语”。

波斯帝国一方面不断地开疆扩土,另一方面也向着被占领的各国传播自己的文明,周边国家都被冠上了“斯坦”。

而且随着波斯历代帝国的不断扩张,波斯文化的向外辐射,“斯坦”一词的使用范围越来越广泛。

即便是后来波斯衰落了,阿拉伯人、突厥人、蒙古人、俄罗斯人先后统治这块地盘,但是“斯坦”这个称呼却一直流传了下来。

那么“斯坦”是什么意思呢?

在古波斯语当中,“斯坦”(-stan)是地名的后缀词根,意思是“地区、地方”,用来表示某个民族居住的地区。

如今国名中带“斯坦”的国家,大多在中亚、西亚和南亚等地,都集中在伊朗的周围,并和伊朗有着千丝万缕的关系,也就是说基本上都在古代波斯帝国统治的区域内。

由于中亚的5个民族在发展过程中或多或少的受到了古波斯的影响,其中某些民族又有古波斯人的血统,这使得他们的对自己生活地区所起的名称也不可避免地受到了古代波斯语言的影响。

在今天的中亚五国当中,国名都带有“斯坦”,都是这种民族-斯坦结构:

“乌兹别克斯坦”指的是乌兹别克人居住的地区,“塔吉克斯坦”指的是塔吉克人居住的地区,土库曼斯坦、吉尔吉斯斯坦和哈萨克斯坦也是如此。

打开网易新闻 查看更多图片

2.阿富汗斯坦、巴基斯坦

目前世界上有7个叫“斯坦”的国家,除了中亚五国之外,还有阿富汗斯坦、巴基斯坦。

阿富汗斯坦:“斯坦”(-stan)相当于一个表示“地方”的词缀。“斯坦”单独的出现没啥意义,它需要跟在其它的地点名词之后才能够构成一个完整的地名。

因此我国最早给Afghanistan这个国家翻译的时候,可能就没有把“斯坦”翻译出来,最早的译者可能认为Afghanistan就是一个叫Afghani的地方,所以就直接翻译成了阿富汗。

在清朝末年,就已经有阿富汗这个译法了,在那时,世界上除了“阿富汗斯坦”,还没有其他以“斯坦”为后缀的国家。因此,翻译的时候没有其他例子可以做参照,译者就翻译成了阿富汗,没有带斯坦。

到后来,中文对外国地名的翻译绝大部分都是纯音译了。因此,后来的巴基斯坦、中亚五斯坦,都带着斯坦了。

巴基斯坦:这里的“斯坦”就不是源于古波斯语,而是伊斯兰教概念中的“清真”(paki)与“地方”(stan)所组成的一个复合词,是清真-斯坦的结构,翻译过来就是“清真的土地”。

说完了7个“真斯坦”,还有一个“假斯坦”,也就是说它不是7个叫“斯坦”的国家之一,而是翻译的时候给翻译成斯坦了。这个国家就是极容易混淆的巴勒斯坦。

巴勒斯坦:这个词不是源于古波斯语,而是来自于古代闪语“Palestine”,我们可以看到,它的结尾不是斯坦“stan”,而是“tine”。正确的读音应该是“非利士丁”,但是由于翻译的问题,所以这个词汇也变成“斯坦”了。

我们上文说到了“斯坦”经常出现在一些国名当中,但是“斯坦”的含义还是比较丰富的,它还有一些其它的用法。

“斯坦”除了经常用于国名,还有一些其它的含义。

由于波斯文化的传播、与其他民族的密切来往、波斯语渗透到其它突厥语、蒙古语等语言当中,“斯坦”(-stan)的内容也逐渐丰富,目前在中亚、西亚、东欧与南亚存在许多带“斯坦”的地区。

这其中有的是国名,就是我们上文提到的7个斯坦国家;有的是省区名,如俾路支斯坦、库尔德斯坦、洛德斯坦;随着历史的发展演变,有的还是城市名,如突厥斯坦、达吉斯坦、吉里斯坦,甚至一些街道社区也以“斯坦”命名。

所以“斯坦”不仅指国家,还可以指省(区)、城市名、街道社区等,随着时代的发展,“斯坦”这个概念的含义也在不断的外延、不断的丰富,衍生出更多的含义与用法。

带“斯坦”的国家与伊斯兰教

这些国名中带“斯坦”的国家,基本是穆斯林国家或是穆斯林人口占多数,因此很多人都曾以为叫“斯坦”的地方都信奉伊斯兰教,一说“斯坦”就想到伊斯兰教,将这两者化为等号,但其实两者没有必然关系。

这里边有一个时间的先后顺序,是先有公元前6世纪的波斯帝国,在古波斯语中出现了“斯坦”(-stan),后来阿拉伯人崛起,战胜了波斯人,把他们信仰的伊斯兰教传播到了中亚这片土地。

也就是说,实际上先有古波斯语中的“斯坦”(-stan),后有中亚等地的伊斯兰化。

打开网易新闻 查看更多图片

历史上,由于次大陆在将近600年的时间里一直处于中亚人的统治之下,波斯语一直是官方语言,所以我们就很容易理解,为何那么多中亚国家都叫做“斯坦”。

伊朗是文明古国,历史极长,成就极大,在西域时盛时衰,起过重要的作用。伊朗文化对中国的影响,也可以分为精神文明和物质文明两部分。

在精神文明方面,伊朗的摩尼教在西域一带兴盛过一阵,后来也传入了中国。这个宗教同佛教不一样,兴盛过一段时间以后,逐渐衰微,终至灭亡。传到了中国以后,也是如夏夜的流星一样,在一些地区有过信徒。后来也消亡了。摩尼教的许多经典残卷,在中国新疆一带被发掘出来。另外一个伊朗的宗教祆教,也传入中国,后来也灭亡。

我们今天所食用的一些菜蔬和果品,我们是食而不思。实际上每一种菜蔬和果品的背后都隐藏着一部交流传播史。

今天我们的舶来品往往冠以“洋”字,比如洋葱、洋火腿、洋酒、洋烟等等。古时候这一类外来的东西往往冠以“海”字、“胡”字,比如洋药称为“海药”,又有“胡桃”等带胡”字的东西。有时候也冠以“番”字,比如番茄等等。30年代北京称西餐为“番菜”。

从波斯来的或者在传播过程中同波斯有某些瓜葛的果菜花木颇多。举几个例子:苜蓿、葡萄、胡桃、安石榴、胡荽、黄瓜、胡葱、红花、茉莉、指甲花、五倍子、胡椒、诃黎勒、菠菜、巴旦杏、无花果、水仙、西瓜、胡萝卜等等。

此外,从波斯传入中国的还有锦缎和其他一些纺织品,还有一些矿物、翡翠之类。

那么为何中国也被称为“斯坦”?

世界上有一个国家,把中国也称为“斯坦”,这个国家就是亚美尼亚。

亚美尼亚位于西亚外高加索地区,与土耳其、伊朗、阿塞拜疆、格鲁吉亚等国家接壤,历史可以追溯到2500年前,历史上亚美尼亚的传统疆域远远超过现在,其疆域一度包括当代的高加索地区和土耳其东部的广大区域,也是盛极一时。谭老师地理工作室综合整理

古代亚美尼亚称呼中国是“Cinastan”,翻译过来就是“秦那斯坦”,亚美尼亚语中,将中国称为“斯坦”,和我们说的巴基斯坦等国家中的“斯坦”是同一个意思,直译为:一个叫中国的地方,或称秦地(Cina翻译为秦目前学术界尚有争议)。

秦是现在伊朗的波斯语、印度的印地语、意大利语、英语中对中国的称呼,如“秦尼”、“秦尼斯坦”、“摩秦”、“马秦尼”、“秦尼策”、“秦那斯坦”等,通常是由“秦”的发音转化而来。

那么亚美尼亚的“Cinastan(秦那斯坦)”又是从何而来呢?这一词语脱胎于梵语的“Cīnasthāna”,中国人对这个梵语可能比较陌生,但翻译成汉语就几乎无人不知了,即“震旦”,全称“摩诃震旦”。

那么,震旦是什么意思呢?

佛教辞书《翻译名义集卷三》中记载:“东方属震,是日出之方,故云震旦。”

意思是说中国在印度之东(“震”),乃日出(“旦”)之地,所以称为“震旦”。

在印度人眼中,中华大地地处东方,是太阳初升之地,所以,古代印度人对中国就有了这个非常形象的称谓——震旦。

“震旦”也成为外国对中国最早的国名称呼。

“震旦”这个名字可以说是音译兼顾,是非常好的翻译。所以一直到了近现代,我们依然能见到包括上海等有些地方使用“震旦”这两个字。比如说曾经的震旦大学,还有现在的震旦国际大楼。

著名神父马相伯,于1903年2月27日在上海徐家汇天文台旧址创办的中国近代第一所私立大学,就叫震旦学院。后因马相伯与天主教会有矛盾,1908年迁址卢家湾。1928年改称震旦大学。

1952年秋,在全国高校院系调整中,震旦大学被撤销,一部分系科并入复旦大学。

现在你去上海浦东新区,还能看到一座写着震旦二字的大楼,就是离黄浦江最近的一座,名字叫做震旦国际大楼的高级写字楼,而且这座大楼也是可以看到很美的黄浦江景色。除此之外,相信大家在夜晚看到这座大楼的时候,应该都见过大楼外墙上的灯光秀“I ♡SH(我爱上海)”吧。