打开网易新闻 查看更多图片

当时显示如图 价格不高,物主要大概3倍多一点。 考虑到一是用于过渡,二是带2火墙,3火焰强化。有时候还可以用一下火墙。下手买了。买的时候没有注意看。到手以后突然发现成了这个。 我突然觉得这个以后有可能会发展成新的骗局,请大家注意显示问题。 如果没有火焰强化,我肯定不会收的。

是不是一脑袋问号???火焰强化不就是附魔吗?

没错,标题就是故意误导的,这只是一个因为翻译问题搞出来的乌龙,暗黑2重制版的翻译问题是有很多版本的,英文版是最原始的,不论是新版还是原版,文字介绍都是一模一样的,但是涉及到翻译成繁体中文,就会存在原版,新版,简体版本的区别

比如法师的一款法珠,原版繁体中文翻译为眼球,新版繁体中文翻译为核瞳,

这个只是举一个例子,技能名字,装备名称都存在这样的问题,

有些老玩家喜欢原版繁体中文翻译,所以使用了原版繁体中文翻译的MOD,

作为新玩家,我们最好还是习惯新版繁体中文以及英文,可能看某些过时的攻略的时候会有一些疑惑,不过这个查查资料就可以克服,习惯了原版繁体中文翻译以后会是个大麻烦,毕竟原版游戏终究是过去式,我们玩的是重制版,

就和现在的说shuo服似的,我们这批人一直学的是说shui服,但是现在学校教的都是说shuo服,铁骑tieji终究在现在的课本变成了铁骑tieqi

你可以坚持的你认知,我就要读shuifu,tieji,可是这些在未来的几年甚至几十年之后,会让大家听不懂,语言文字的本来目的就是为了沟通,当大家都在用新版繁体中文翻译的时候,说明原版繁体中文翻译已经过时了,我们要与时俱进,曾经的少年们,我们不能落伍,我们还年轻

再次送上各各种装备翻译的对比

https://bbs.d.163.com/forum.php?mod=viewthread&tid=173948903

小编的文章也在尽可能的在编辑的时候标出原版繁体中文,新版繁体中文,简体中文的同步介绍,希望可以帮助一些老朋友新朋友尽快的熟悉这款重制版游戏

打开网易新闻 查看更多图片