在大圣宝 不空 三藏圣祖所译的《般若波罗密多心经》前面,加有〝摩诃〞梵音。
祂所翻译之经题的原文是︰
“摩诃钵啰般誐攘若播波啰啰弭蜜哆哆纥哩那野心素怛囕”
圣密行者、上师、长老们学习《摩诃般若波罗密多心经》,首要须明确的梵音是︰
〝摩诃〞。
〝摩诃〞梵文原意为大之意。但此〝大〞乃〝出世之大〞,非为世间之大。
此〝大〞,进一步引伸为〝世出世法〞之大。
大圣 释迦牟尼佛
大法王圣密颂
无穷妙幻法性阿丝律耶
无垠法性佛阿达尔嘛佛
无量慈悲智慧极终善性
无数有情欢喜皈依圣乐
虽然,《大圣释迦牟尼佛圣密颂》,四句五十三字,正颂四句四十字,没有一字说到了〝摩诃〞。但,无尽境界尽蕴其中,无处不体现〝摩诃〞。
摩诃般若,我们来讨论的方向,主要是以圣密宗金刚禅佛教之立场 ──也即是中国汉传密教之立场,来解析〝摩诃〞之真了义所在。 《摩诃般若波罗密多心经》之精义在于明白︰
毕竟空。
胜义有。
真了义。
故称为〝摩诃般若〞。
以此为纲,纲举目张。
(参见 薄伽梵 智及维摩诘 宗师圣密龙讲《般若波罗密多心經》)