我以为这次我真的可以好好谈一场恋爱

IthoughtIcouldreallyhaveagoodrelationshipthistime

打开网易新闻 查看更多图片

「温柔真没有用,冷场的我会主动搭话,可我说完他们还是各奔东西,我从来不说别人伤心的事,可他们却用刀捅我的伤口。」

It'sreallyuselesstobegentle.Iwilltaketheinitiativetotalktothecoldfield,butIsaidtheywerebusyallthetime.Ineversaidotherpeople'ssadthings,buttheystillstabbedmywoundwithaknifeandgun.

如果你听到别人的花言巧语,就改变了对我的看法,那么,无论我们有什么关系,到此为止。

Ifyouhearotherpeople'srhetoricandchangeyourviewofme,that'sallwehavetodo.

我也不明白我们为什么突然之间变得不合适。

Idon'tunderstandwhysuddenlywearenotsuitable.

你眼睛闪闪发光,可那不是我。

Youhaveabrighteye,butthatisnotme.

这个局是最强局,我说的不是比赛。

It'satryandI'mnottalkingaboutgames.

「差一点点就会碰上星星,真的,只是后来天亮了,梯子也不稳,我摔了下来,再后来,我连抬头看星星的勇气都没有了。」

Ialmostgottomeetthestars,really,butitwasonlyafterdawn,theladderwasnotstable,Ifelldown,andthenIdidn'tevenhavethecouragetolookupatthestars.

他的低谷期都是由我陪着,他的温柔都是由我用眼泪换来的,他没钱的日子也是由我陪着,所以你告诉我,我为什么不配。

Hewasaccompaniedbymeinhislowperiod,andhistendernesswasallmytears.Iaccompanyhimwhenhehadnomoney.Soyoutellme,whyamInotworthyofit?

打开网易新闻 查看更多图片

能面不改色心不跳地纠正别人批评后的人,就是高人。

Afterbeingcriticized,peoplewhocancorrecttheirmistakeswithoutchangingtheirfaceareallhigh-levelpeople.

当另一个人对你的猜测表示异常愤怒时,你通常都会做出正确的猜测。

Iftheotherpartyshowsextraordinaryangeratyourguess,itusuallyprovesyouareright.

如果你在某一方面表现得非常出色,那么其他人就会非常认同你在其他方面的表现。

Whenyouhaveshownachievementsinoneaspect,otherswillhavealotofrecognitionforyourotheraspects.