打开网易新闻 查看更多图片

又到了星期五,书评君的福利派来啦!

郁热沉闷的南方小镇,安静的聋哑人约翰·辛格成了众人倾诉的对象:贫家少女、黑人医生、狂热工人、咖啡馆老板……每个人都从哑巴那里获得了慰藉,可他的孤独,却没有谁能够消解。

本周推荐给大家的正是来自卡森·麦卡勒斯的旷世杰作《心是孤独的猎手》。麦卡勒斯在23岁时写下了这本位列20世纪百佳英文小说第17位的长篇处女作,如同加西亚·马尔克斯笔下那句“多年以后,奥雷连诺上校站在行刑队面前,准会想起父亲带他去参观冰块的那个遥远的下午”一样,《心是孤独的猎手》也有一个伟大的开头:“镇上有两个哑巴,他们总在一起。”

《心是孤独的猎手》

打开网易新闻 查看更多图片

本周福利

《心是孤独的猎手》

前方预警,福利来袭

卡森·麦卡勒斯是二十世纪美国最重要的作家之一。十七岁时,本来打算去纽约学习钢琴的她改变主意,进入哥伦比亚大学夜校学习文学创作。二十三岁那年,麦卡勒斯发表了《心是孤独的猎手》,轰动美国文坛。麦卡勒斯一生备受病痛折磨,因十五岁时患风湿被误诊、误治,她经历了三次中风,并在二十九岁时瘫痪。无论生活还是作品,孤独、孤立和疏离始终是麦卡勒斯的主题。

热爱音乐的少女米克、沉默困惑的咖啡店主、脾气暴躁的狂热工人,以及苦闷绝望的黑人医生……还有其中一位哑巴辛格,以及他唯一的朋友,另一位哑巴安东尼·帕罗斯,他们的故事构成了《心是孤独的猎手》的全部。

辛格与米克。

辛格是个银雕工匠,瘦高个。单从眼睛里就能看出来,这个人很是聪明、机敏,无论何时他都把自己捯饬得干干净净,穿着素净又得体,眼神冷淡又温和,就跟猫一样。辛格总是跟安东尼·帕罗斯——安东尼·帕罗斯是一个体态痴肥、行事恍惚的希腊佬——谈天:他用双手快速摆出一连串的哑语文字,脸上满是期盼,灰绿色的眼睛闪闪发亮。

米克是个瘦高个子、浅金色头发的孩子,一个年纪十二岁左右的女孩。她喜欢唱歌,热爱音乐,十分渴望能拥有一架自己的钢琴。比夫是纽约咖啡馆的店主,他或者站在收银台后面,面无表情地守着场子,手肘撑在吧台上,用大拇指摁压自己长鼻子的鼻头,或者弯腰倚靠在吧台上,仔细读晚报。

布朗特总是讲某些令人感觉不快的政治话题,他的个子很矮,宽宽的肩膀像是体操平衡木一般。蓄着一小撮乱糟糟的八字胡,像是为了参加化装舞会而专程贴上去的。胡须下方,他的下嘴唇鼓鼓的,似乎像是被黄蜂蜇了一口。脑袋很大,可脖子却是既柔软又纤细。科普兰则是一个高个子黑人医生,他那对厚嘴唇看起来几乎是紫色的,那头灰白的头发,紧紧贴在头皮上,仿佛一顶羊毛毡帽,戴着银色眼镜框的眼镜。他痛心黑人群体的麻木与懒惰,希望黑人能享有跟白人一样的权利,提倡黑人种族优生优育。当他们将彼此的命运连结在一起时,会发生什么样的故事呢?

打开网易新闻 查看更多图片

布朗特与辛格。

作为该书的译者,文泽尔提到,《心是孤独的猎手》整本书译成中文接近三十万字,连同书名,“孤独”这个词总共只出现过十七次,大部分都是作为心理描写,或者形容某项具体事物比如“黑人音乐”时才出现。

但事实上,麦卡勒斯一生都在写孤独,她以独特的手法写尽美国南方小镇的那种沉闷与漫长的气氛。被烈日灼伤的街道、逼仄的贫民区、午夜的咖啡馆,在麦卡勒斯的故事里,没有一处地方不是孤独的,生活在这些场景中的人们,带着各自的绝望徘徊、挣扎,孤独像影子一样无法摆脱。

在文泽尔看来,麦卡勒斯式孤独与卡佛或者布考斯基的做派截然不同,既不简洁也不肮脏,仿佛某种无形压制所带来的难以挽回后果。作为麦卡勒斯式孤独的标志作品,《心是孤独的猎手》的雏形《哑巴》是自1937年起开始创作的,该书首次出版于1940年。这之后,麦卡勒斯还创作了《伤心咖啡馆之歌》《婚礼的成员》《没有指针的钟》《金色眼睛的映像》等。

【精彩试读】

镇上有两个哑巴,他们总在一起。每天一大早,他们都会从自己住的那间屋子里出来,挽着彼此的胳膊,一块儿走去上班。这两个好朋友之间,脾性大不相同。总抢在前面带路的那个哑巴,是个体态痴肥、行事恍惚的希腊佬。夏天的时候,他会穿件黄色或者绿色的Polo衫出门:前摆随便扎进裤子里,后摆垮着不管它。天冷些时,他就在Polo衫外面套件毫不挺括的灰毛衣了事。他的脸庞圆滚滚,面皮油腻腻,眼皮半耷拉着,嘴唇微曲,显露出一个既温柔又愚蠢的微笑。另一个哑巴个子很高。单从眼睛里就能看出来,这个人很是聪明、机敏。无论何时他都把自己捯饬得干干净净,穿着素净又得体。

每天早上,这两个好朋友都会这样挽着胳膊,默默前行。走到小镇的主商业街后,他们会在某间贩卖水果和糖果的商店外停下脚步,待一小会儿。希腊佬,即斯皮诺斯·安东尼帕罗斯——他为自己的表兄工作,而他表兄正是这间水果店的老板。在店里,斯皮诺斯负责生产糖果和蜜饯,装卸水果,还有打扫卫生。瘦高个哑巴,即约翰·辛格,几乎每到这时候,都会放一只手在这位好朋友的胳膊上,凝望他的脸庞片刻。如此道别之后,辛格便转身穿过马路,独自前往自己的工作场所。辛格在首饰店工作,他是银雕工匠。

下午晚些时候,两个好朋友再度相会:辛格回到水果店,等安东尼·帕罗斯做完活儿,一起回家。这时候的希腊佬,要么正懒洋洋地给桃子或蜜瓜拆箱,要么就是在商店的后厨里,自己平时煮东西的地方,看报纸上刊载的连环漫画。下班回家之前,安东尼·帕罗斯总要去打开一只纸袋子——工作的时候,他都会把这袋子偷偷藏在厨房的某个货架上。袋子里存放着他从店里四处搜刮来的各种零碎食物:一小份水果、供客人试吃的糖果,或者是肝泥香肠的香肠头。

通常而言,在下班离开前,安东尼·帕罗斯都会一步三晃地踱步到小店前台——储放着一些肉和奶酪的玻璃柜前。他会蹑手蹑脚地滑开玻璃柜,伸一只胖手进去,忘乎所以地抚弄一番里面那些自己梦寐以求的珍馐美味。诚然,有些时候,他的表兄,即这地方的主人,并不会看到他在做这些事情。不过,一旦他注意到了,马上就会瞪视自己的表弟,那张刻板、苍白的脸庞上,即刻浮现出警告的表情。

每当这时候,安东尼·帕罗斯都会伤心地把玻璃柜里散落的食物残渣,从一个角落扒拉到另一个角落,假装是在做清理工作。与此同时,辛格却是双手插在裤袋里,腰板挺得笔直,目光望向别处——他不愿意看见这两个希腊人之间上演的这出小戏码。因为除了喝酒,还有某种独处时的私密愉悦方式之外,安东尼帕罗斯最喜欢的就是吃,胜过世界上任何其他的事情。

黄昏,这两个哑巴一起慢慢走回家。在家里时,辛格总是跟安东尼帕罗斯谈天:他用双手快速摆出一连串的哑语文字,脸上满是期盼,灰绿色的眼睛闪闪发亮。他要通过这双瘦长有力的双手,把这一整天发生的事情,统统告诉安东尼帕罗斯。

安东尼帕罗斯与辛格。

安东尼帕罗斯,则是一边懒洋洋地靠坐着,一边看着辛格打手语。安东尼帕罗斯几乎从不动手讲话,即便要讲,讲的也是他想吃东西,或者要睡觉,或者想喝酒什么的—用那固定不变、含糊又蠢笨的哑语文字,来来去去,讲的都是这么三件事。

——《心是孤独的猎手》

《心是孤独的猎手》

作者:[美]卡森·麦卡勒斯

译者:文泽尔

版本:译林出版社

2021年1月

如何

参加

1

想要书的朋友请在下方留言区直接留言,给我们发来你想要《心是孤独的猎手》的理由,或你的故事,讲述你的孤独时刻。你给出的理由或故事越真切,分享越精彩,距离收到赠书也就越近。

2

《心是孤独的猎手》赠书共8本,我们将选择点赞数最高的3位读者(不鼓励刷赞,同一位读者通过点赞方式仅可获得一次),以及留言最为真切的5位读者送出该书。如果未能获得赠书,又希望拥有这本书的读者,也可以点击上面的书封进行购买(有福利优惠价格哦)。

3

活动截止日期:2021年5月16日10时(我们会通过回复留言确认福利获得者,然后请被选中的读者另外单独发一条留言,告诉书评君你的邮寄地址和联系方式)。

文案:安也;编辑:申婵;校对:李铭。

福利派

阅读需要主张