“热潮”变“热湖”?
“惨遭”变“惨道”?
你在景区看到过错别字吗?
近日
就有多名网友
在“问政赣州”平台反映
雕像简介有错别字
景区说明牌时间有误相关问题
一起来看
01
瑞金市塔下寺革命烈士纪念馆内
李劳模烈士雕像前的简介文字中
有多处错别字
网友指出“热湖”应为“热潮”
“惨道”应为“惨遭”
网友提供的图片
对此
瑞金市退役军人事务局
回复如下
一、网友反映李劳模烈士简介错别字情况属实。
二、网友主要诉求
更正简介错别字。
三、处理结果
已由原施工单位重新校对、镌刻安装完毕。
感谢该网友热心指出问题。今后瑞金市退役军人事务局将举一反三、工作认真,坚决避免此类问题的发生。
02
瑞金市叶坪一苏大旧址塑像说明牌中
临时中央政府人民委员会第八次常会
召开时间有误
网友提供的图片
对此
瑞金中央革命根据地纪念馆
回复如下
第一次全国苏维埃代表大会旧址内临时中央政府人民委员会常会硅胶蜡像场景,确实存在说明牌与墙壁上书写时间存在不一致的情况。临时中央政府人民委员会举行了第八次常会,说明牌写“1932年2月1日”,当时根据的是《红色中华》复印件。后来,经研究考证,《红色中华》刊登的时间有误,应为“3月1日”。工作人员在墙壁上改过来了,说明牌没有同时更正。对上述错误,瑞金中央革命根据地纪念馆将立即整改,及时更换硅胶蜡像场景说明牌。
最后,非常感谢网友对瑞金市中央革命根据地纪念馆工作的支持和指正,同时希望大家一如既往地关注和帮助红都瑞金的发展。
03
瑞金市体育中心
草坪标识牌英文有误
对此
瑞金市体育局回复如下
该网友反映的标识牌英文有误情况属实。该标识牌是由瑞金市体育中心体育场景观雕塑项目施工方制作设立,目前已经拆除并要求施工方重新制作。感谢网友的细心观察。
景区出现错别字影响城市形象
事关文化传承,错别字要不得!
问政回访
网友“薛先生”:我是一名导游,那天正好带团来瑞金叶坪参观,一位外地游客先发现说明牌与墙壁上书写时间存在不一致的情况,回来后我还专门去网上查了有关资料,正确的应该是“3月1日”,所以就在“问政赣州”上反映了这个事情,没想到这么快就有答复。感谢“问政赣州”平台让我们有了一个反映问题的渠道,同时也感谢瑞金中央革命根据地纪念馆,能够及时修改。同时,也建议对红色景区的说明文字都检查一遍,核对一下,确保无误。
网友“游鱼”:纪念烈士是一件很严肃的事情,几十个字的简介就出现几个错别字,让人难以想象,不得不怀疑当初是怎么刻上去的。好在问题在“问政赣州”反映后第二天就改过来了。希望相关部门能够举一反三,对其他烈士的碑文一并检查一遍,如有错别字及时改正过来。
▍编辑:绵江涛声|审核:红都书生
▍来源:客家新闻网、问政赣州
▍整理:瑞金网